Watching TV (feat. Crush)
Crush on you
Crush on you
I guess I gotta steal your heart, yeah
I guess I gotta steal your heart, yeah
I know we're gonna hate each other someday
I know we're gonna hate each other someday
Don't be afraid, I'm on your side just right now
Don't be afraid, I'm on your side just right now
Don't let them make you up
Don't let them make you up
I would be somebody for you
I would be somebody for you
I go wildish
I go wildish
I don't think twice if you want me
I don't think twice if you want me
Can rob a bank you want (you want)
Can rob a bank you want (you want)
I'm fearless man somehow (somehow)
I'm fearless man somehow (somehow)
Nothing scares my love for real
Nothing scares my love for real
They don't know this, 퍽이나 알겠어
They don't know this, peogina algesseo
Yes, I'm fool
Yes, I'm fool
Yeah, I'm limitless
Yeah, I'm limitless
People are speaking, shh
People are speaking, shh
You're my silence
You're my silence
한라산 위
hallasan wi
I'm highest mood right now
I'm highest mood right now
여기는 유토피아
yeogineun yutopia
Can I just die here? (Here)
Can I just die here? (Here)
The Moon is still above us in the morn' (the morning)
The Moon is still above us in the morn' (the morning)
We're hiding at the sky, they'll never know
We're hiding at the sky they'll never know
How high we are (yeah)
How high we are (yeah)
I won't let you down (I'm on your side, baby)
I won't let you down (I'm on your side, baby)
With you, this whole universe makes me timeless
With you, this whole universe makes me timeless
Crush on you
Crush on you
I guess I gotta steal your heart, yeah
I guess I gotta steal your heart, yeah
I know we're gonna hate each other someday
I know we're gonna hate each other someday
Don't be afraid, I'm on your side just right now
Don't be afraid, I'm on your side just right now
Let's go make some crimes (yeah, yeah, yeah)
Let's go make some crimes (yeah, yeah, yeah)
If though we caught at all, we know we'll rush
If though we caught at all, we know we'll rush
I'm tryna find one more night before sunset
I'm tryna find one more night before sunset
When I'm with you I feel like
When I'm with you I feel like
Bonnie, Clyde, Thelma and Louis's something
Bonnie, Clyde, Thelma and Louis's something
Baby, what you think? Is it bad this trip?
Baby, what you think? Is it bad this trip?
We just lost our tank
We just lost our tank
Yeah, find the spot on the desert, okay?
Yeah, find the spot on the desert, okay?
You're my oasis, I just wanna take a minute
You're my oasis, I just wanna take a minute
Yeah, paper couldn't read us, 큰일 났군
Yeah, paper couldn't read us, keunil natgun
Let them live our gossip
Let them live our gossip
We'll just leave our shoes
We'll just leave our shoes
Though cops all over the express way
Though cops all over the express way
어쩌라지, I don't mind (mind)
eojjeoraji, I don't mind (mind)
Better smile at those eyes (those eyes)
Better smile at those eyes (those eyes)
Go and sculpt our montage (sculpt it)
Go and sculpt our montage (sculpt it)
Show what masterpiece right
Show what masterpiece right
Crush on you
Crush on you
I guess I gotta steal your heart (or nah)
I guess I gotta steal your heart (or nah)
I know we're gonna hate each other someday (someday)
I know we're gonna hate each other someday (someday)
Don't be afraid, I'm on your side just right now (on your side)
Don't be afraid, I'm on your side just right now (on your side)
(Just right now)
(Just right now)
Let's go make some crimes (yeah, yeah, yeah)
Let's go make some crimes (yeah, yeah, yeah)
If though we caught at all, we know we'll rush
If though we caught at all, we know we'll rush
I'm tryna find one more night before sunset
I'm tryna find one more night before sunset
When I'm with you I feel like
When I'm with you I feel like
Bonnie, Clyde, Thelma and Louis's something
Bonnie, Clyde, Thelma and Louis's something
Is this the end? 아, 그건 모르지
Is this the end? a, geugeon moreuji
Wasn't that kind of fun though?
Wasn't that kind of fun though?
재밌었다 하지
jaemisseotda haji
Ah, 우리 이제 어디로 가게 될까?
Ah, uri ije eodiro gage doelkka?
TV Kijken (feat. Crush)
Verliefd op jou
Ik denk dat ik je hart moet stelen, ja
Ik weet dat we elkaar ooit gaan haten
Wees niet bang, ik sta nu aan jouw kant
Laat ze je niet veranderen
Ik zou iemand voor je zijn
Ik ga los
Ik denk niet twee keer na als je me wilt
Kan een bank overvallen, als je dat wilt (als je dat wilt)
Ik ben op de een of andere manier een angstloze man (op de een of andere manier)
Niets schrikt mijn liefde echt af
Ze weten dit niet, 퍽이나 알겠어
Ja, ik ben een dwaas
Ja, ik ben grenzeloos
Mensen praten, sssht
Jij bent mijn stilte
Op de Hallasan
Ik ben nu in de hoogste stemming
Hier is een utopie
Mag ik hier gewoon sterven? (Hier)
De maan staat nog steeds boven ons in de ochtend (de ochtend)
We verstoppen ons in de lucht, ze zullen het nooit weten
Hoe hoog we zijn (ja)
Ik laat je niet in de steek (ik sta aan jouw kant, schat)
Met jou maakt dit hele universum me tijdloos
Verliefd op jou
Ik denk dat ik je hart moet stelen, ja
Ik weet dat we elkaar ooit gaan haten
Wees niet bang, ik sta nu aan jouw kant
Laten we wat misdaden plegen (ja, ja, ja)
Als we ook maar gepakt worden, weten we dat we zullen rennen
Ik probeer nog één nacht te vinden voor zonsondergang
Als ik bij jou ben, voel ik me als
Bonnie, Clyde, Thelma en Louise of zoiets
Schat, wat denk je? Is deze trip slecht?
We zijn net onze tank kwijtgeraakt
Ja, vind de plek in de woestijn, oké?
Jij bent mijn oase, ik wil gewoon even de tijd nemen
Ja, papier kon ons niet lezen, 큰일 났군
Laat ze onze roddels leven
We laten gewoon onze schoenen achter
Ook al zijn de politie overal op de snelweg
어쩌라지, het kan me niet schelen (schelen)
Beter glimlachen naar die ogen (die ogen)
Ga en beeldhouw onze montage (beeldhouw het)
Laat zien wat een meesterwerk is
Verliefd op jou
Ik denk dat ik je hart moet stelen (of niet)
Ik weet dat we elkaar ooit gaan haten (ooit)
Wees niet bang, ik sta nu aan jouw kant (aan jouw kant)
(Alleen nu)
Laten we wat misdaden plegen (ja, ja, ja)
Als we ook maar gepakt worden, weten we dat we zullen rennen
Ik probeer nog één nacht te vinden voor zonsondergang
Als ik bij jou ben, voel ik me als
Bonnie, Clyde, Thelma en Louise of zoiets
Is dit het einde? 아, 그건 모르지
Was het niet een soort van leuk?
재밌었다 하지
Ah, waar gaan we nu naartoe?
Escrita por: MARK (마크) / dress / ron / jane / SINJUN / Desmond Copeland / Samson