Gitana
Parecía gitana, de pelo negro y desordenada
Carita chula, pero por dentro tan destrozada
Y bailaba como si el mundo no le importara
Es mi gitana, sobran palabras
Que parecía de esas
Que juegan a su manera
Que te tocan
Y tu mundo ya está dando vueltas
Yo la miraba por si el momento se acababa
Y aquí estoy, cantando de madrugada, y
Parecía gitana
Bonita y loca, mirándome
La gitana
Bah, ¿qué, cómo?
Que nos miramos
Y el mundo lo pide a gritos
Y el silencio
Donde todo se ve distinto
La tensión nos mascaba a todas horas
Barricadas y tormentas, lo que a mí me mola (¿cómo?)
Parecía gitana
Bonita y loca, mirándome
La gitana
Sonrisas rotas hasta el amanecer
Mi gitana
Que envenena con su piel
Es la gitana
Ta-ra-ra, ra-ra-ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra, ¡hey!
Ta-ra-ra-ra, ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra, ¡hey!
Que lo difícil
Es pa buenos y es pa ricos
Lo complicao
Es pa locos y pa distintos
Que lo imposible lleva tu nombre junto al mío, ¿¡y qué más da!?
Miradita arrugá que me ha metido en este lío (¿por qué?, ¿cómo?)
Parecía gitana
Bonita y loca, mirándome
La gitana
Sonrisas rotas hasta el amanecer
Mi gitana
Que envenena con su piel
Es la gitana
Ta-ra-ra, ra-ra-ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra, ¡hey!
Ta-ra-ra-ra, ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra, ¡hey!
Ta-ra-ra-ra, ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra, ¡hey!
Ta-ra-ra-ra, ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra, ¡hey!
Es la gitana
Gitana
Ze leek een gitana, met zwart en wild haar
Een schattig gezicht, maar van binnen zo kapot
En ze danste alsof de wereld haar niet kon schelen
Het is mijn gitana, woorden zijn overbodig
Ze leek zo'n type
Dat op haar manier speelt
Die je aanraakt
En je wereld draait al om
Ik keek naar haar, voor het geval het moment voorbij zou zijn
En hier ben ik, zingend in de vroege ochtend, en
Ze leek een gitana
Mooi en gek, kijkend naar mij
De gitana
Bah, wat, hoe?
Dat we naar elkaar keken
En de wereld schreeuwt erom
En de stilte
Waar alles anders lijkt
De spanning knaagde aan ons, altijd
Barricades en stormen, dat is wat ik leuk vind (hoe?)
Ze leek een gitana
Mooi en gek, kijkend naar mij
De gitana
Gebroken glimlachen tot de dageraad
Mijn gitana
Die met haar huid vergiftigt
Het is de gitana
Ta-ra-ra, ra-ra-ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra, hey!
Ta-ra-ra-ra, ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra, hey!
Wat moeilijk is
Is voor de rijken en de goede
Wat ingewikkeld is
Is voor de gekken en de andersdenkenden
Wat onmogelijk is, draagt jouw naam naast de mijne, en wat maakt het uit!?
Een frons die me in deze rommel heeft gebracht (waarom?, hoe?)
Ze leek een gitana
Mooi en gek, kijkend naar mij
De gitana
Gebroken glimlachen tot de dageraad
Mijn gitana
Die met haar huid vergiftigt
Het is de gitana
Ta-ra-ra, ra-ra-ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra, hey!
Ta-ra-ra-ra, ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra, hey!
Ta-ra-ra-ra, ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra, hey!
Ta-ra-ra-ra, ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra, hey!
Het is de gitana