395px

Cosas extrañas

Marlon Williams

Strange Things

I lost my wife in 1989
Grew a certain kind of undectectable cancer
She left me alone in a seven bedroom home
Built upon the balls of fallen soldiers

I don't recall putting that picture on the wall
The one of mother and child at Easter time
I hear strange things creeping in at night
I have strange dreams in the bed where Lucy died

The day that Lucy died was the hottest of the summer
Her family all stood around just sweating
When she expired they all when back to the city
I've never seen a living soul again

I buried down beneath the garden that Lucy proudly grew
The whitest rose that ever was it bloomed

I hear strange things creeping in at night
I have strange dreams in the bed where Lucy died
I hear strange things creeping in at night
I have strange dreams in the bed where Lucy died

Cosas extrañas

Perdí a mi esposa en 1989
Creció un cierto tipo de cáncer indectectable
Me dejó sola en una casa de siete dormitorios
Construida sobre las bolas de los soldados caídos

No recuerdo haber puesto ese cuadro en la pared
El de la madre y el niño en el tiempo de Pascua
Oigo cosas extrañas que se arrastran por la noche
Tengo sueños extraños en la cama donde Lucy murió

El día que Lucy murió fue el más caluroso del verano
Su familia se quedó sola sudando
Cuando ella expiró todos cuando de vuelta a la ciudad
Nunca he vuelto a ver un alma viva

Enterré bajo el jardín que Lucy creció orgullosamente
La rosa más blanca que nunca fue floreció

Oigo cosas extrañas que se arrastran por la noche
Tengo sueños extraños en la cama donde Lucy murió
Oigo cosas extrañas que se arrastran por la noche
Tengo sueños extraños en la cama donde Lucy murió

Escrita por: Marlon Williams