Reflections Of My Life
The changing of sunlight to moonlight
Reflections of my life
Oh, how they fill my eyes
The greetings of people in trouble
Reflections of my life
Oh, how they fill my mind
All my sorrow, sad tomorrow
Take me back to my own home
All my crying (all my crying)
Feel I'm dying, dying
Take me back to my own home
I'm changing, arranging
I'm changing
I'm changing everything
Ah, everything around me
The world is a bad place
A bad place
A terrible place to live
Oh, but I don't wanna die
All my sorrow
Sad tomorrow
Take me back to my own home
All my crying (all my crying)
Feel I'm dying, dying
Take me back to my own home
(Oh I'm going home)
All my sorrow
Sad tomorrow
Take me back to my own home
All my crying (all my crying)
Feel I'm dying, dying
Take me back to my own home
Reflets de ma vie
Le passage de la lumière du jour à la lumière de la lune
Reflets de ma vie
Oh, comme ils remplissent mes yeux
Les salutations des gens en détresse
Reflets de ma vie
Oh, comme ils remplissent mon esprit
Tout mon chagrin, triste demain
Ramène-moi chez moi
Tous mes pleurs (tous mes pleurs)
Je sens que je meurs, meurs
Ramène-moi chez moi
Je change, j'organise
Je change
Je change tout
Ah, tout autour de moi
Le monde est un endroit pourri
Un endroit pourri
Un endroit terrible pour vivre
Oh, mais je ne veux pas mourir
Tout mon chagrin
Triste demain
Ramène-moi chez moi
Tous mes pleurs (tous mes pleurs)
Je sens que je meurs, meurs
Ramène-moi chez moi
(Oh je rentre chez moi)
Tout mon chagrin
Triste demain
Ramène-moi chez moi
Tous mes pleurs (tous mes pleurs)
Je sens que je meurs, meurs
Ramène-moi chez moi
Escrita por: Thomas McAleese / William Campbell