395px

Hoffentlich

MARO

oxalá

Fecho os olhos, vejo-te perto
Quero por tudo que isto dê certo
Vai me contando do aí dentro
Oxalá digas que sentes o mesmo

Sei que o amanhã pode não ser
Pois vivamos agora o que tem de ser
E pensa-me esta noite
Sei que estou longe, mas conto os dias pra te ver

Fecho os olhos, vejo sorrisos
Quero por tudo ter-te comigo
Guarda-me perto enquanto não chego
Oxalá digas que sentеs o mesmo

Sei que o amanhã podе não ser
Pois vivamos agora o que tem de ser
E pensa-me esta noite
Sei que estou longe, mas conto os dias pra te ver

Fecho os olhos, morro de medo
Já faz um tempo que te conheço
Vai acabar, mais tarde ou mais cedo
Vais me trocar, não é um segredo
Mas então por que não vou embora já?

Saltar fora agora
Ai, se eu não fosse esperança
Dos pés à cabeça
Vai que até dá certo
Deixo a porta aberta
Oxalá dê certo
E queiras ficar

Hoffentlich

Ich schließe die Augen, sehe dich nah
Ich will, dass alles gut wird, was ich tu' für dich
Erzähl mir von dem, was drinnen ist
Hoffentlich sagst du, dass du das Gleiche fühlst

Ich weiß, dass das Morgen nicht sicher ist
Lass uns jetzt leben, was sein muss
Und denk an mich heute Nacht
Ich weiß, ich bin weit weg, aber zähle die Tage, bis ich dich sehe

Ich schließe die Augen, sehe Lächeln
Ich will alles, um dich bei mir zu haben
Halte mich nah, bis ich ankomme
Hoffentlich sagst du, dass du das Gleiche fühlst

Ich weiß, dass das Morgen nicht sicher ist
Lass uns jetzt leben, was sein muss
Und denk an mich heute Nacht
Ich weiß, ich bin weit weg, aber zähle die Tage, bis ich dich sehe

Ich schließe die Augen, habe Angst
Ich kenne dich schon eine Weile
Es wird enden, früher oder später
Du wirst mich ersetzen, das ist kein Geheimnis
Aber warum gehe ich nicht einfach jetzt?

Jetzt rauszuspringen
Oh, wenn ich nicht die Hoffnung wäre
Von Kopf bis Fuß
Vielleicht klappt es ja
Ich lasse die Tür offen
Hoffentlich klappt es
Und du willst bleiben

Escrita por: Maro