Panapaná
Arrume as coisas, afinal
É um novo dia, diz o jornal
Guarde as rosas para enfeitar
A moradia que não vai desabar
Não pense que por lhe querer bem
Seus olhos vão me fazer refém
Refém já fui e já não sou mais
São novos dias, novos jornais
Jovens demais procurando entender
A razão, o motivo e também o porquê
De seguir em frente, se vai acabar
Talvez a graça seja começar
A personagem em seu dever
Nunca se deixa enfraquecer
Acha que o mundo é seu quintal
Não se compara a alguém normal
Tristes serão os ofícios da luz
Iluminar a estrada que ao mal a conduz
Que as asas batam rumo ao sul
E a chuva seja o começo dessa cruz
Panapaná
Empaca las cosas después de todo
Es un nuevo día, dice el periódico
Guarde las rosas para decorar
La villa que no colapsará
No pienses eso porque te quiero bien
Tus ojos me abrazarán como rehén
He sido rehén y ya no lo soy
Son días nuevos, nuevos periódicos
Demasiado joven buscando para entender
La razón, la razón y también por qué
Para seguir adelante, si va a terminar
Tal vez la gracia es empezar
El personaje en su deber
Nunca te dejes debilitar
¿Crees que el mundo es tu patio trasero?
No se compara con una persona normal
Triste será la artesanía de la luz
Ilumina el camino que conduce al mal
Deje que las alas aletean hacia el sur
Y la lluvia sea el comienzo de esta cruz
Escrita por: Guilherme Maronka Ferreira