Pilotos da pedra do tempo
Não vou, criar fantasmas
Nos dias, de tempestade
Não vou, criar máscaras
Que dissimulem meus gestos impensados!
Certezas... Já não bastam
Preciso... Ter coragem!
Preciso assumir os controles...
Da nave que me conduz na direção daquele que me espera
No portão dos abençoados, aventurados, bem aventurados...
Do coração sagrado da terra,
Da vida que não me deixa sem que o Sol desconheça...
Não vou, criar barreiras
Nos dias, de dificuldade
Não vou, erguer paredes
Que escondam meus passos mal andados!
Certezas... Já não bastam
Preciso... Ter coragem!
Preciso assumir os controles!
Da nave que me conduz na direção daquele que me espera
No portão dos abençoados, aventurados, bem aventurados...
Do coração sagrado da terra,
Da vida que não me deixa sem que o Sol desconheça...
Pilotos de la piedra del tiempo
No voy a crear fantasmas
En los días de tormenta
No voy a crear máscaras
Que disimulen mis gestos impulsivos
Certeza... ya no son suficientes
Necesito... ¡tener coraje!
Necesito asumir los controles
De la nave que me lleva en dirección a aquel que me espera
En la puerta de los benditos, aventurados, bienaventurados
Del corazón sagrado de la tierra
De la vida que no me deja sin que el Sol desconozca
No voy a crear barreras
En los días de dificultad
No voy a levantar muros
Que oculten mis pasos mal dados
Certeza... ya no son suficientes
Necesito... ¡tener coraje!
Necesito asumir los controles
De la nave que me lleva en dirección a aquel que me espera
En la puerta de los benditos, aventurados, bienaventurados
Del corazón sagrado de la tierra
De la vida que no me deja sin que el Sol desconozca