395px

Son of David

Marquinhos Gomes

Filho de Davi

Eu vou contar a história de um homem
Que estava a beira do caminho a mendigar.
E a notícia que corria na cidade,
Que por ali jesus cristo ia passar.
Batia forte o coração daquele homem,
Que era cego e deseja ver a luz.
Chegando o dia jesus passou por ele e ele exclamou em alta vos e disse assim:

Filho de Davi tenhas compaixão de mim,
Hoje eu quero ver a luz do sol.
Filho de davi tenhas compaixão de mim,
Hoje eu quero ver a luz do sol.

Não adianta se cantares belos hinos, e ser ministro até mesmo um cantor.
E nescessário que desças ao oleiro e fique firme na presença do senhor.
E lamentável ver o crente nesse estado ,
igual ao cego que nao pode ver jesus.
E quantos crentes que estão presos no pecado e não conseguem ver a glória de Jesus.

Filho de Davi tenhas compaixão de mim,
Hoje eu quero ver a luz do sol.
Filho de davi tenhas compaixão de mim,
Hoje eu quero ver a luz do sol.

Son of David

I will tell the story of a man
Who was by the wayside begging.
And the news that spread in the city,
That Jesus Christ would pass by there.
The heart of that man beat strongly,
He was blind and desired to see the light.
When the day arrived, Jesus passed by him and he exclaimed in a loud voice and said like this:

Son of David have compassion on me,
Today I want to see the sunlight.
Son of David have compassion on me,
Today I want to see the sunlight.

It's not enough to sing beautiful hymns, and be a minister or even a singer.
It is necessary to go down to the potter and stand firm in the presence of the Lord.
It's sad to see the believer in that state,
Like the blind man who couldn't see Jesus.
And how many believers are trapped in sin and can't see the glory of Jesus.

Son of David have compassion on me,
Today I want to see the sunlight.
Son of David have compassion on me,
Today I want to see the sunlight.

Escrita por: Marquinhos Gomes