A Photograph Of You

What good is a photograph of you?
Every time I look at it it makes me feel blue
What use is a souvenir of something we once had?
When all it ever does is make me feel bad?

I wish I could terry on, but then again, I haven't begun
I wish I could throw it on the fire, I wish I could
Not just say I would, I'll be alive [?]
What good is a code of [?] baby doll
When just a little glance is enough to make me feel down?
I wish I would miss [?] but then I'll take such good care of it
I wish it would disappear, or [?]

What good is a photograph of you?
Every time I look at it it makes me feel blue
What use is a souvenir of something we once had?
When all it ever does is make me feel bad?

Una fotografía de ti

¿De qué sirve una foto tuya?
Cada vez que lo miro me hace sentir azul
¿De qué sirve un recuerdo de algo que alguna vez tuvimos?
¿Cuando todo lo que hace es hacerme sentir mal?

Me gustaría poder dar rizo, pero de nuevo, no he empezado
Ojalá pudiera tirarlo al fuego, ojalá pudiera
No sólo decir que lo haría, estaré vivo [?]
¿De qué sirve un código de [?] Muñeca de bebé
¿Cuando una pequeña mirada es suficiente para hacerme sentir mal?
Me gustaría echarme de menos [?] pero entonces me ocuparé tan bien de ello
Me gustaría que desaparecería, o [?]

¿De qué sirve una foto tuya?
Cada vez que lo miro me hace sentir azul
¿De qué sirve un recuerdo de algo que alguna vez tuvimos?
¿Cuando todo lo que hace es hacerme sentir mal?

Composição: