So & So's With Emeralds
The light that played upon your face
Was soft and changing
I wandered to the zone you called mine
In an instant
Where, on my own from the world
Where all your thoughts unfurled
I wandered through the zone you called mine
What I found there were pictures
Floating by
Of so & so's with emeralds
In the sky, oh
Time was making ticking sounds
I asked a passerby
If he knew what day it was
And he answered: "Late one night,"
Ooo...
Time was making ticking sounds
I looked up to work outside
A single thought engulfed me
When I found you late one night
But you're just a shadow
Of pictures floating by
So & so's with emeralds
In the sky
You're just a shadow
Of pictures floating by
So & so's with emeralds
In the sky
Así y Asá con Esmeraldas
La luz que jugaba en tu rostro
Era suave y cambiante
Vagué hacia la zona que llamabas mía
En un instante
Donde, por mi cuenta del mundo
Donde todos tus pensamientos se desplegaban
Vagué por la zona que llamabas mía
Lo que encontré allí fueron imágenes
Flotando
De así y asá con esmeraldas
En el cielo, oh
El tiempo hacía sonidos de tic tac
Le pregunté a un transeúnte
Si sabía qué día era
Y él respondió: "Una noche tarde",
Ooo...
El tiempo hacía sonidos de tic tac
Miré hacia afuera a trabajar
Un solo pensamiento me envolvió
Cuando te encontré una noche tarde
Pero solo eres una sombra
De imágenes flotando
Así y asá con esmeraldas
En el cielo
Solo eres una sombra
De imágenes flotando
Así y asá con esmeraldas
En el cielo