Doña Luisa
Se levanta temprano, Doña Luisa
Y cuando el sol ya está aclarando
Ella ya recoge el café
Cada grano en su mano significa
Las penas que ha sufri'o
Por causa de algún querer.
Pero en vez de andar llorando,
Lucha se pone a cantar
Tarareando se le olvida
El que no la supo amar
Pero en vez de andar llorando,
Si no hay tiempo pa' llorar
Tarareando se le olvida
El que no la supo amar.
El color de la piel de Doña Luisa
Se confunde con la tierra de tanta tierra que hay
La mirada tan negra que tenía
Ya se le ha vuelto verde de tanto verde mirar.
Y es que al pié de la montaña
Sólo hay verde qué mirar
Que con el rojo se mezcla del café por madurar.
Y es que al pié de la montaña
Siempre hay tiempo pa' mirar
Que con el rojo se mezcla del café por madurar.
Con la noche se acuesta Doña Luisa
Y con la luna allá alumbrando
Ella se pone a conversar.
Las historias que cuenta van llenando
El espacio que el silencio
Siempre quiere arrebatar.
Y si no hay luna que escuche
Tanta vida que contar
Para no hablarle al silencio,
Lucha prefiere cantar.
Y si no hay luna que aguante
Tanta vida que contar,
Para ganarle al silencio,
Lucha se pone a cantar.
Doña Luisa
Elle se lève tôt, Doña Luisa
Et quand le soleil commence à briller
Elle prépare déjà le café
Chaque grain dans sa main signifie
Les peines qu'elle a subies
À cause d'un amour perdu.
Mais au lieu de pleurer,
Elle se met à chanter
En fredonnant, elle oublie
Celui qui ne l'a pas aimée
Mais au lieu de pleurer,
S'il n'y a pas de temps pour pleurer
En fredonnant, elle oublie
Celui qui ne l'a pas aimée.
La couleur de la peau de Doña Luisa
Se confond avec la terre, tant il y a de terre
Le regard si noir qu'elle avait
Est devenu vert à force de voir du vert.
Et c'est qu'au pied de la montagne
Il n'y a que du vert à regarder
Que se mélange avec le rouge du café qui mûrit.
Et c'est qu'au pied de la montagne
Il y a toujours du temps pour regarder
Que se mélange avec le rouge du café qui mûrit.
Avec la nuit, Doña Luisa se couche
Et avec la lune qui éclaire là-haut
Elle commence à converser.
Les histoires qu'elle raconte remplissent
L'espace que le silence
Veut toujours lui prendre.
Et s'il n'y a pas de lune pour écouter
Tant de vie à raconter
Pour ne pas parler au silence,
Elle préfère chanter.
Et s'il n'y a pas de lune pour supporter
Tant de vie à raconter,
Pour vaincre le silence,
Elle se met à chanter.