Manos de Mujeres
Mano fuerte va barriendo, pone leña en el fogón
Mano firme cuando escribe una carta de amor
Manos que tejen haciendo nudos
Manos que rezan, manos que dan
Manos que piden algún futuro
Pa' no morir en soledad ¡ay! ¡Ay!
Mano vieja que trabaja
Va enlazando algún telar
Mano esclava va aprendiendo
A bailar su libertad
Manos que amasan curtiendo el hambre
Con lo que la tierra les da
Manos que abrazan a la esperanza
De algún hijo que se va ¡ay! ¡Ay!
Manos de mujeres
Que han parido la verdad
Manos de colores aplaudiendo algún cantar
Lara
Manos que tiemblan, manos que sudan
Manos de tierra, maíz y sal
Manos que tocan dejando el alma
Manos de sangre, de viento y mar ¡ay! ¡Ay!
Hände der Frauen
Starke Hände fegen, legen Holz ins Feuer
Feste Hände, wenn sie einen Liebesbrief schreiben
Hände, die Knoten knüpfen
Hände, die beten, Hände, die geben
Hände, die um eine Zukunft bitten
Um nicht in Einsamkeit zu sterben, ach! Ach!
Alte Hände, die arbeiten
Verknüpfen einen Webstuhl
Sklavenhände lernen
Ihre Freiheit zu tanzen
Hände, die den Hunger stillen
Mit dem, was die Erde ihnen gibt
Hände, die die Hoffnung umarmen
Eines Kindes, das geht, ach! Ach!
Hände der Frauen
Die die Wahrheit geboren haben
Bunte Hände, die einen Gesang applaudieren
Lara
Hände, die zittern, Hände, die schwitzen
Hände aus Erde, Mais und Salz
Hände, die berühren und die Seele hinterlassen
Hände aus Blut, von Wind und Meer, ach! Ach!