Maledettamente Bene
Togliti le scarpe e prova a farti un giro in centro proprio come se
Come se fosse una cosa normale e poi vedere che cos'è che dicono di te.
Stare attenti alle epoche e agli stronzi
Pronti sempre a fare sconti a chi non cambierà mai niente.
E ti criticheranno.
Con il cuore più nudo di un angelo
Con i piedi più neri di un diavolo
Io ti inseguirò (ti inseguirò)
Se rincorrere un sogno è come afferrare
La coda di un cavallo che scappa via... Io l'affererò
Ho perso la chiave, ho sete di vita
Ho smesso di odiare nella notte infinita.
Le bugie mi piacciono solo se son dette maledettamente bene
Chi è ostinato è destinato e poi
Non me ne importa niente di quello che dirai
Con i piedi più nudi di un angelo
Con il cuore più nero di un diavolo
Io ti inseguirò (ti inseguirò)
Se rincorrere un sogno è come afferrare
La coda di un cavallo che scappa via... Io l'affererò
Malditamente Bien
Quítate los zapatos y date una vuelta por el centro como si
Como si fuera algo normal y luego ver qué es lo que dicen de ti.
Estar atento a las épocas y a los idiotas
Siempre listos para hacer descuentos a quienes nunca cambiarán nada.
Y te criticarán.
Con el corazón más desnudo que un ángel
Con los pies más negros que un diablo
Te perseguiré (te perseguiré)
Si perseguir un sueño es como agarrar
La cola de un caballo que se escapa... Yo la agarraré.
Perdí la llave, tengo sed de vida
Dejé de odiar en la noche infinita.
Las mentiras me gustan solo si son dichas malditamente bien.
Quien es obstinado está destinado y luego
No me importa nada de lo que dirás.
Con los pies más desnudos de un ángel
Con el corazón más negro de un diablo
Te perseguiré (te perseguiré)
Si perseguir un sueño es como agarrar
La cola de un caballo que se escapa... Yo la agarraré.