395px

El Samba de los Dos (parte de Daniel Chaudon)

Mart'nália

O Samba de Nós Dois (part. Daniel Chaudon)

Meu pobre coração não é surdo, não é tamborim
Corda de violão, tambor nem cuíca

Penacho de avestruzes que perdestes na dispersão
E pisas com satisfação de passista
E o samba ainda nem começou
Mas sei que vou sair ruim de mal de amor

Tô fora e agora o que é que eu vou fazer das horas
Não sei nem porque que eu fui embora
Só pra voltar depois
Tô fora e agora o que é que eu vou fazer das horas
Não sei nem porque que eu fui embora
Só pra chorar depois

Fora e agora o que é que eu vou fazer das horas
Não sei nem porque que eu fui embora
Só pra voltar depois

Fora e agora o que é que eu vou fazer das horas
Não sei nem porque que eu fui embora
Só pra voltar depois

Fora e agora o que é que eu vou fazer das horas
Não sei nem porque que eu fui embora
Só pra voltar depois, chorar depois

Fora e agora o que é que eu vou fazer das horas
Não sei nem porque que eu fui embora
Só pra voltar depois

El Samba de los Dos (parte de Daniel Chaudon)

Mi pobre corazón no es sordo, no es un tamborim
Cuerda de guitarra, tambor ni cuíca

Penacho de avestruces que perdiste en la dispersión
Y pisas con satisfacción de pasista
Y el samba aún no ha comenzado
Pero sé que saldré mal de amor

Me fui y ahora, ¿qué voy a hacer con las horas?
No sé ni por qué me fui
Solo para volver después
Me fui y ahora, ¿qué voy a hacer con las horas?
No sé ni por qué me fui
Solo para llorar después

Me fui y ahora, ¿qué voy a hacer con las horas?
No sé ni por qué me fui
Solo para volver después

Me fui y ahora, ¿qué voy a hacer con las horas?
No sé ni por qué me fui
Solo para volver después

Me fui y ahora, ¿qué voy a hacer con las horas?
No sé ni por qué me fui
Solo para volver después, llorar después

Me fui y ahora, ¿qué voy a hacer con las horas?
No sé ni por qué me fui
Solo para volver después

Escrita por: