395px

Caminando hacia las paredes

Martha And The Muffins

Walking into walls

She's feigning close attention to the sound that he is making He wants to know why he never wins- ooh!
Short on answers she secretly desires
To shed her clothes- dance naked on the table.

This is not acceptable behaviour in a jazz club.
This is not acceptable behaviour in a jazz club.

Walking into walls- just another urban drama
Walking into walls- brou-ha-ha-ha, brou-ha-ha
Walking into walls- his smile is like a blowtorch
Walking into walls- ooh-la-la-la, ooh-la-la.

They're saying next to nothing at a party now in progress
Where women flaunt the same exclusive dress- ooh!
Short on patience he screams, "I'm never happy!"
And takes his leave by crashing through the ceiling.

Landing on the amaryllis plant.
Killing the amaryllis plant.

Walking into walls- just another urban drama
Walking into walls- brou-ha-ha-ha, brou-ha-ha
Walking into walls- the furniture surrounds him
Walking into walls- ooh-la-la-la, ooh-la-la.

Caminando hacia las paredes

Ella finge prestar atención al sonido que él está haciendo
Quiere saber por qué nunca gana, ¡uf!
Escasa de respuestas, secretamente desea
Despojarse de su ropa, bailar desnuda sobre la mesa.

Esto no es un comportamiento aceptable en un club de jazz.
Esto no es un comportamiento aceptable en un club de jazz.

Caminando hacia las paredes, solo otro drama urbano
Caminando hacia las paredes, jaja-jaja-jaja, jaja-jaja
Caminando hacia las paredes, su sonrisa es como una antorcha
Caminando hacia las paredes, ¡uf-la-la-la, uf-la-la!

Están diciendo casi nada en una fiesta que está en progreso
Donde las mujeres lucen el mismo vestido exclusivo, ¡uf!
Escaso de paciencia, él grita, ¡nunca soy feliz!
Y se retira rompiendo el techo.

Cayendo sobre la planta de amarilis.
Matando a la planta de amarilis.

Caminando hacia las paredes, solo otro drama urbano
Caminando hacia las paredes, jaja-jaja-jaja, jaja-jaja
Caminando hacia las paredes, los muebles lo rodean
Caminando hacia las paredes, ¡uf-la-la-la, uf-la-la!

Escrita por: Mark Gane / Martha Johnson