Um Garoto Japonês
Posso ouvir um som que vem de longe, bem longe
Som que tem sabor, um gosto de felicidade
Quando é dia aqui, é noite lá
E o meu pensamento me faz voar
Ao Japão distante onde deixei
Meu garoto japonês
Amor quando é amor não há separação
Aqui ou lá no Japão
Amor quando é amor não há separação
Aqui ou lá no Japão
Uh, eu sinto em meu coração
Mesmo estando longe, posso ouvir tua voz
Sei que não existem mais fronteiras pra nós
Sou livre como o vento, posso voar
Me solto em pensamento, até chegar
Bem perto de você e te abraçar
Meu garoto japonês
Amor quando é amor não há separação
Aqui ou lá no Japão
Amor quando é amor não há separação
Aqui ou lá no Japão
Uh, eu sinto em meu coração
Sou livre como o vento, posso voar
Me solto em pensamento, até chegar
Bem perto de você e te abraçar
Meu garoto japonês
Amor quando é amor não há separação
Aqui ou lá no Japão
Amor quando é amor não há separação
Aqui ou lá no Japão
Un Chico Japonés
Puedo escuchar un sonido que viene de lejos, muy lejos
Un sonido que tiene sabor, un gusto de felicidad
Cuando es de día aquí, es de noche allá
Y mis pensamientos me hacen volar
Hacia el Japón distante donde dejé
A mi chico japonés
El amor, cuando es amor, no hay separación
Aquí o allá en Japón
El amor, cuando es amor, no hay separación
Aquí o allá en Japón
Uh, lo siento en mi corazón
Aunque esté lejos, puedo escuchar tu voz
Sé que ya no existen fronteras para nosotros
Soy libre como el viento, puedo volar
Me pierdo en mis pensamientos, hasta llegar
Muy cerca de ti y abrazarte
Mi chico japonés
El amor, cuando es amor, no hay separación
Aquí o allá en Japón
El amor, cuando es amor, no hay separación
Aquí o allá en Japón
Uh, lo siento en mi corazón
Soy libre como el viento, puedo volar
Me pierdo en mis pensamientos, hasta llegar
Muy cerca de ti y abrazarte
Mi chico japonés
El amor, cuando es amor, no hay separación
Aquí o allá en Japón
El amor, cuando es amor, no hay separación
Aquí o allá en Japón