Two Legs
As you stand basking in defeat
They'll drive away
Heading towards the city
You will stand alone
Dreaming of a yesterday where I
Could peer out past the curtains
Revealing what lies behind
All my life I waited for the answers
To all these pressing questions
Like, "when we'll get out,
Or if I should somehow
Remain taken back?"
More than anything
I'll be here for you
If you need that second chance
You feel so lost and hated
Frustrated, again
"You and me, we're dead"
Dead to them
They tried
("Betrayed!")
To give you the blame
It's not your fault
Living in a brand new day
Where I will run out past the curtains
Leaving everyone behind
All my life I waited for the answers
To all these pressing questions
Like, "when we'll get out,
Or if I should somehow
Remain taken back?
More than anything
I'll be here for you
If you need that second chance
You feel so lost and hated
Frustrated, frustrated again
They feed the flames
With a lack of humility
Dos Patas
Mientras te paras disfrutando de la derrota
Ellos se alejarán
Dirigiéndose hacia la ciudad
Tú te quedarás solo
Soñando con un ayer donde yo
Podría mirar más allá de las cortinas
Revelando lo que hay detrás
Toda mi vida esperé las respuestas
A todas estas preguntas apremiantes
Como, 'cuándo saldremos,
O si de alguna manera
Debería quedarme atrás?'
Más que nada
Estaré aquí para ti
Si necesitas esa segunda oportunidad
Te sientes tan perdido y odiado
Frustrado, de nuevo
'Tú y yo, estamos muertos'
Muertos para ellos
Intentaron
('¡Traicionados!')
Echarte la culpa
No es tu culpa
Viviendo en un nuevo día
Donde correré más allá de las cortinas
Dejando a todos atrás
Toda mi vida esperé las respuestas
A todas estas preguntas apremiantes
Como, 'cuándo saldremos,
O si de alguna manera
Debería quedarme atrás?'
Más que nada
Estaré aquí para ti
Si necesitas esa segunda oportunidad
Te sientes tan perdido y odiado
Frustrado, frustrado de nuevo
Alimentan las llamas
Con una falta de humildad