395px

Canción para los Tiempos que Vienen

Martin Léon

Comptine Pour Les Temps Qui Viennent

Quel que soit ton âge
Tu es en voyage
Quel que soit ton nom
Mille autres le font
En cherchant ta place
Tu trouves l’espace
En cherchant ton rang
Tu trouves le temps

C’est par un ancêtre
Que tu vas connaître
La clef des chemins
Qui sont dans ta main
C’est dans sa mémoire
Que ta propre histoire
Commence et construit
Ton jour et ta nuit

Si l’amour te somme
De jouer à l’homme
C’est le plus savant
De tes jeux d’enfant
Aime à pleines voiles
Navigue aux étoiles
C’est un beau défi
Ce jeu qui te fit

Dans la galaxie
D’où nous vient la vie
Tout à découvrir
C’est ton avenir
Mettez vos lunettes
Cherchez des planètes
Mais sans négliger
La terre en danger

Mettez vos lunettes
Cherchez des planètes
Mais trouvez le temps
De chercher dedans
Sonnez les matines
Chantez les comptines
C’est pour les enfants
De cinq à cent ans

Canción para los Tiempos que Vienen

Sea cual sea tu edad
Estás de viaje
Sea cual sea tu nombre
Mil otros lo hacen
Buscando tu lugar
Encuentras el espacio
Buscando tu posición
Encuentras el tiempo

Es a través de un ancestro
Que conocerás
La clave de los caminos
Que están en tus manos
Es en su memoria
Que tu propia historia
Comienza y construye
Tu día y tu noche

Si el amor te insta
A actuar como un hombre
Es el más sabio
De tus juegos de niño
Ama a pleno viento
Navega hacia las estrellas
Es un hermoso desafío
Este juego que te hizo

En la galaxia
De donde viene la vida
Todo por descubrir
Es tu futuro
Ponte tus lentes
Busca planetas
Pero sin descuidar
La tierra en peligro

Ponte tus lentes
Busca planetas
Pero encuentra el tiempo
De buscar adentro
Toca las campanas de la mañana
Canta las canciones de cuna
Es para los niños
De cinco a cien años

Escrita por: Gilles Vigneault / Martin Léon / Paul Campagne