395px

J'ai une femme

Martin Solveig

I've Got A Woman

(Come on come on) Ah! (Come on) Ah!
(Come on) Ah! (Come on) Ah!

I've got a woman, way over town, that's good to me, oh yeah.
Say I've got a woman, way over town, good to me, of yeah.
She gives me money when I'm need
Yes she's a kind, she's a friend indeed.
I've got a woman, way over town, that's good to me, oh yeah.

She saves her loving early in the morning, just for me, nobody but me.
She saves her loving early in the morning, just for me, oh yeah.
She saves her loving, just for me, yes she loves me so tenderly.
I've got a woman, way over town, that's good to me, oh yeah.

She's there to love me all day and night.
Never grumbles or fusses, always treats me right.
Never running in the street, leaving me alone.
She knows a woman's place, that's right there in her home.

She goes down then she comes up, she goes down then she comes up.
She goes down then she comes up, she goes down then she comes up.
She goes down then she comes up, she goes down then she comes up.
She goes down then she comes up.

She's so sweet, she's so fine, love the way, shake her butt behind.

I've got a woman, way over town, that's good to me, oh yeah.
Say I've got a woman, way over town, good to me, oh yeah.
She's my baby, can't you understand? And I'm her lover man.
I've got a woman, way over town, so good to me, oh yeah.

J'ai une femme

(Allez, allez) Ah ! (Allez) Ah !
(Allez) Ah ! (Allez) Ah !

J'ai une femme, là-bas en ville, qui est bonne avec moi, oh ouais.
Dis que j'ai une femme, là-bas en ville, bonne avec moi, oh ouais.
Elle me donne de l'argent quand j'en ai besoin
Oui, elle est gentille, c'est une vraie amie.
J'ai une femme, là-bas en ville, qui est bonne avec moi, oh ouais.

Elle garde son amour tôt le matin, juste pour moi, personne d'autre que moi.
Elle garde son amour tôt le matin, juste pour moi, oh ouais.
Elle garde son amour, juste pour moi, oui, elle m'aime si tendrement.
J'ai une femme, là-bas en ville, qui est bonne avec moi, oh ouais.

Elle est là pour m'aimer toute la journée et toute la nuit.
Jamais elle ne râle ou ne se plaint, elle me traite toujours bien.
Jamais elle ne court dans la rue, me laissant seul.
Elle sait quelle est la place d'une femme, c'est là, dans son foyer.

Elle descend puis elle remonte, elle descend puis elle remonte.
Elle descend puis elle remonte, elle descend puis elle remonte.
Elle descend puis elle remonte, elle descend puis elle remonte.
Elle descend puis elle remonte.

Elle est si douce, elle est si belle, j'adore la façon dont elle secoue son derrière.

J'ai une femme, là-bas en ville, qui est bonne avec moi, oh ouais.
Dis que j'ai une femme, là-bas en ville, bonne avec moi, oh ouais.
C'est ma chérie, tu ne comprends pas ? Et je suis son homme.
J'ai une femme, là-bas en ville, si bonne avec moi, oh ouais.

Escrita por: Renald Richard