Better Man
He said 'take off your clothes for me
I've got a dirty fantasy
Your body's generosity
Could really be of use to me'
Naturally I said, 'certianly'
He said 'I've got some time
If you don't mind
To close your eyes
And be robbed blind
I'm in a bind, you'd be so kind'
His words were sweet and silver-lined
I said 'fine,' well how can I decline
And he's told me I'm efficient
Conveniently complacent
He told me that I got the job done
He said I best do all that I can
To make him a better man
And make him a better man
When he's gone
Better when he's gone
I don't know what he takes me for
But he's had me
And he'll take me more
He says that's what sweet fleash is for
Oh what's left
But this apple core
And he's told me I'm efficient
Conveniently complacent
He told me that I got the job done
He said I best do all that I can
To make him a better man
And make him a better man
When he's gone
Better when he's gone
Hombre Mejor
Él dijo 'quítate la ropa para mí
Tengo una fantasía sucia
La generosidad de tu cuerpo
Realmente podría ser útil para mí'
Naturalmente dije, 'por supuesto'
Él dijo 'tengo algo de tiempo
Si no te importa
Cerrar los ojos
Y ser robada a ciegas
Estoy en un aprieto, serías tan amable'
Sus palabras eran dulces y plateadas
Dije 'bien', ¿cómo puedo negarme?
Y me dijo que soy eficiente
Convenientemente complaciente
Me dijo que hice el trabajo
Dijo que mejor haga todo lo que pueda
Para hacerlo un hombre mejor
Y hacerlo un hombre mejor
Cuando se ha ido
Mejor cuando se ha ido
No sé qué piensa de mí
Pero me ha tenido
Y me tendrá más
Dice que para eso es la dulce carne
Oh, ¿qué queda
Sino este corazón de manzana?
Y me dijo que soy eficiente
Convenientemente complaciente
Me dijo que hice el trabajo
Dijo que mejor haga todo lo que pueda
Para hacerlo un hombre mejor
Y hacerlo un hombre mejor
Cuando se ha ido
Mejor cuando se ha ido