395px

ellas (Live)

TINI

​​ellas (En vivo)

De la manera que yo estoy esperando que vos llegues, o sea no podés ni comprenderlo
Te espero con muchas ansias y te amo
Pero bueno, vamos a estar todas juntas y vamos a ayudarte con todas esas cosas que tenés que afrontar
Porque está bien, o sea, es tu vida, boluda, sos vos, si total van a opinar igual
Gorda, sabés que en esos momentos nos podés llamar
O sea, a cualquier hora, en cualquier momento, aquí sabés
Pedí ayuda, aunque no sepas qué pedir, como, ah
Como hiciste estos días está perfecto, amor
Te amo y te extraño mucho yo también
Ya se termina el año y queda poco y acá estamos todas esperándote
Tratá de, de no dar bola a esas cosas que sabés que te hacen mal
Y te amo

Y al amanecer, te doy las gracias
Porque al poderte abrazar me vuelvo a encontrar, sos mi lugar
Dejé de correr y cerré la ventana
Cuando no había nadie más, tú nada más me hiciste amar
Te doy gracias por ponerte en mi lugar

Na-na-na-na, na

¿Cuánta' veces me curaste las heridas de mis alas?
¿Cuánta' veces tú fuiste mi único cielo para ir a volar y escaparme de mí?
Y ay, amiga mía, tal vez no lo dije
Pero cada noche pienso en ti
Y agradezco que si el miedo vuelve
No estoy sola

Na-na-na-na, na
Na-na-na-na, na
Gracias

ellas (Live)

Op de manier waarop ik wacht tot je aankomt, je kunt het gewoon niet begrijpen
Ik kijk er zo naar uit en ik hou van je
Maar goed, we zijn allemaal samen en we gaan je helpen met al die dingen die je moet aangaan
Want het is goed, het is jouw leven, meid, het is wie je bent, ze gaan toch wel oordelen
Lieve, je weet dat je ons in die momenten kunt bellen
Op elk uur, op elk moment, hier weet je het
Vraag om hulp, ook al weet je niet wat je moet vragen, zoals, ah
Zoals je de afgelopen dagen deed, is perfect, schat
Ik hou van je en ik mis je ook heel erg
Het jaar loopt ten einde en er is nog maar weinig tijd, hier wachten we allemaal op je
Probeer, probeer niet te luisteren naar die dingen waarvan je weet dat ze je pijn doen
En ik hou van je

En bij zonsopgang, dank ik je
Want als ik je kan omhelzen, vind ik mezelf weer, jij bent mijn plek
Ik ben gestopt met rennen en heb het raam gesloten
Toen er niemand anders was, alleen jij deed me liefhebben
Ik dank je dat je in mijn plaats bent gaan staan

Na-na-na-na, na

Hoe vaak heb je de wonden van mijn vleugels genezen?
Hoe vaak was jij mijn enige hemel om te vliegen en aan mezelf te ontsnappen?
En oh, mijn vriendin, misschien heb ik het niet gezegd
Maar elke nacht denk ik aan jou
En ik ben dankbaar dat als de angst terugkomt
Ik niet alleen ben

Na-na-na-na, na
Na-na-na-na, na
Dank je wel

Escrita por: Mauricio Rengifo, Tini, Andres Torres