395px

Candomblé Party

Martinho da Vila

Festa de Candomblé

Ô dai-me licença ê
Oi dai-me licença
Alodê yemanjá ê dai-me licença
Oi dai-me licença ê
Oi dai-me licença

Com a licença de zambi
Vamos cantar umas zuelas com toques de candomblé

Exu laroy é mojuba
Cojubata exu ajonagera, (laroyê exu)
O Sete, o Sete, o Sete Encruzilhada
Toma conta e presta conta
No romper da madrugada!
Ninguém pode comigo eu posso com tudo
Lá na encruzilhada ele é Exu Veludo
Bombo-gira jamukangê iaia o rerê
(Bombo-gira jamukangê iaia o rerê)
(Bombo-gira jamukangê iaia o rerê)

Bombo-gira pujan pujanjo
(Bombo-gira jamukangê iaia o rerê)
(Bombo-gira jamukangê iaia o rerê)

Ogunhê, patakorí Ogum!
Ogum Oyá
Ogum Oyá é de mene
Ogum Oyá é de mene
Ogum de Ronda é de mene
Ogum Oyá é de mene
Roxo mucumbo é de mene
(Ogum Oyá)
(Ogum Oyá é de mene)
Ogum Oyá é de mene
Patakorí é de mene
(Ogum Oyá)
(Ogum Oyá é de mene)

Salve todas as nações do candomblé
Jejê, o Ketu, Nagô e a minha Angola

Aê, aê a minha Angola
Aê, aê meu Angolá

Atotoó (atotoó)
Era um velho muito velho
Que morava numa casa de palha
Na beira da casa ele tinha
Velame mikisangue
Mikisangue velame
Do seu alangue

Ôoo abuate insumburê
Ôoo abuate insumburê
Insumburê Insumbo Nanguê
Insumburê Insumbo Nanguê
Insumba Insumbo guenda ê lembadilê
O comaió infitekita comaió
Insumbo guenda

Axé para todas as roças da religião afro brasileiras
Xeueu, Babá (Xeueu, Babá)
Sia ure
Sia axé
Oni sia ure oberionon
Sia ure, saun, oni sia ure, oberionon

Candomblé Party

Oh excuse me hey
Hi excuse me
Alodê yemanjá hey excuse me
Hi excuse me hey
Hi excuse me

With the permission of zambi
Let's sing some zuelas with candomblé beats

Exu laroy is mojuba
Cojubata exu ajonagera, (laroyê exu)
The Seven, the Seven, the Seven Crossroads
Take care and give account
At the break of dawn!
No one can with me I can with everything
There at the crossroads he is Exu Veludo
Bombo-gira jamukangê iaia o rerê
(Bombo-gira jamukangê iaia o rerê)
(Bombo-gira jamukangê iaia o rerê)

Bombo-gira pujan pujanjo
(Bombo-gira jamukangê iaia o rerê)
(Bombo-gira jamukangê iaia o rerê)

Ogunhê, patakorí Ogum!
Ogum Oyá
Ogum Oyá is of mene
Ogum Oyá is of mene
Ogum de Ronda is of mene
Ogum Oyá is of mene
Roxo mucumbo is of mene
(Ogum Oyá)
(Ogum Oyá is of mene)
Ogum Oyá is of mene
Patakorí is of mene
(Ogum Oyá)
(Ogum Oyá is of mene)

Hail all the nations of candomblé
Jejê, Ketu, Nagô and my Angola

Hey, hey my Angola
Hey, hey my Angolá

Atotoó (atotoó)
He was a very old man
Who lived in a straw house
At the edge of the house he had
Velame mikisangue
Mikisangue velame
From his alangue

Oh abuate insumburê
Oh abuate insumburê
Insumburê Insumbo Nanguê
Insumburê Insumbo Nanguê
Insumba Insumbo guenda hey lembadilê
O comaió infitekita comaió
Insumbo guenda

Axé for all the afro-Brazilian religion farms
Xeueu, Babá (Xeueu, Babá)
Sia ure
Sia axé
Oni sia ure oberionon
Sia ure, saun, oni sia ure, oberionon

Escrita por: