Pra Tudo se Acabar na Quarta-Feira
A grande paixão
Que foi inspiração
Do poeta é o enredo
Que emociona a velha-guarda
Lá na comissão de frente
Como a diretoria
Glória a quem trabalha o ano inteiro
Em mutirão
São escultores, são pintores, bordadeiras
São carpinteiros, vidraceiros, costureiras
Figurinista, desenhista e artesão
Gente empenhada em construir a ilusão
E que tem sonhos
Como a velha baiana
Que foi passista
Brincou em ala
Dizem que foi o grande amor de um mestre-sala
O sambista é um artista
E o nosso Tom é o diretor de harmonia
Os foliões são embalados
Pelo pessoal da bateria
Sonho de rei, de pirata e jardineira
Pra tudo se acabar na quarta-feira
Mas a quaresma lá no morro é colorida
Com fantasias já usadas na avenida
Que são cortinas, que são bandeiras
Razão pra vida tão real da quarta-feira
É por isso que eu canto
For Everything to End on Wednesday
The great passion
That was the inspiration
Of the poet is the plot
That moves the old guard
There in the front commission
Like the board
Glory to those who work the whole year
In a collective effort
They are sculptors, painters, embroiderers
They are carpenters, glaziers, seamstresses
Costume designer, draftsman, and artisan
People committed to building the illusion
And who have dreams
Like the old Bahian
Who was a dancer
Played in a wing
They say she was the great love of a master of ceremonies
The samba musician is an artist
And our Tom is the harmony director
The revelers are carried away
By the drummers
Dream of kings, pirates, and gardeners
For everything to end on Wednesday
But Lent on the hill is colorful
With costumes already worn on the avenue
That are curtains, that are flags
Reason for the very real life of Wednesday
That's why I sing