365 Dias
Enquanto o mundo gira
De repente nossas vidas
Abraçam o inesperado
E se tornam mais místicas
Como tudo se transforma
Mudamos de opinião
O que era impossível
Passa a ficar tão perto
Surgem novas sensações
O coração bate mais rápido
E meu olhar
Passa a ser seu lar
E refletimos sobre a vida
Sobre o valor
De quem entra nela
E de repente
Sou outra pessoa
No mesmo corpo
Que sempre foi meu
Seres surgem
Seres se acabam
E quanto mais o tempo passa
Quero saber o que aconteceu
Se, de fato, algo mudou em mim
Ou se eu era exatamente assim
Lá no fundo do meu coração
365 dias são suficientes
Pra mudar uma história
Virar tudo ao avesso
De acreditar num mundo melhor
Reinventar o que conheço
De encontrar alguém
Que embarace sua vida
E te faça perguntar
Quem sou eu, mesmo?
365 Días
En tanto el mundo gira
De repente nuestras vidas
Abrazan lo inesperado
Y se vuelven más místicas
Cómo todo se transforma
Cambiamos de opinión
Lo que era imposible
Pasa a estar tan cerca
Surgen nuevas sensaciones
El corazón late más rápido
Y mi mirada
Pasa a ser tu hogar
Y reflexionamos sobre la vida
Sobre el valor
De quien entra en ella
Y de repente
Soy otra persona
En el mismo cuerpo
Que siempre fue mío
Seres surgen
Seres se acaban
Y mientras más el tiempo pasa
Quiero saber qué sucedió
Si, de hecho, algo cambió en mí
O si yo era exactamente así
Allá en el fondo de mi corazón
365 días son suficientes
Para cambiar una historia
Dar vuelta todo al revés
De creer en un mundo mejor
Reinventar lo que conozco
De encontrar a alguien
Que enrede tu vida
Y te haga preguntar
¿Quién soy yo, en realidad?