Nostalgia
Saudade de você
Você guiado pela loucura
Eu só querendo estar segura
Mas talvez segurança mesmo
Seja a liberdade de ser travesso
E a cada meio passo
Amedrontado e planejado
Eu peço sua coragem
Para eu ser eu de verdade
Eu nunca nem te vi
Mas te conheço tão bem quanto a mim
Quando eu ouço tua voz
Minha alma se revela, enfim
Seu espírito me anima
Suas ideias me fascinam
Também gosto de meninos e meninas
Quando penso em você
Os meus sonhos tomam conta de mim
Qual é o nome da saudade
Do que nunca se viveu?
Também tenho criatividade
E gostos parecidos com os teus
Curto coisa cafona
E também me pego tristonha
Fazendo poesias
Com a dor do dia a dia
E não consigo entender
Essa tamanha nostalgia
E porque pensar em você
Me dá tanta alegria
Eu nunca nem te vi
Mas te conheço tão bem quanto a mim
Quando eu ouço tua voz
Minha alma se revela, enfim
Seu espírito me anima
Suas ideias me fascinam
Também gosto de meninos e meninas
Quando penso em você
Os meus sonhos tomam conta de mim
Nostalgia
Extrañar tu presencia
Tú guiado por la locura
Yo solo queriendo estar segura
Pero quizás la verdadera seguridad
Sea la libertad de ser travieso
Y en cada medio paso
Asustado y planeado
Te pido tu valentía
Para poder ser yo de verdad
Nunca te he visto
Pero te conozco tan bien como a mí misma
Cuando escucho tu voz
Mi alma se revela, al fin
Tu espíritu me anima
Tus ideas me fascinan
También me gustan los chicos y las chicas
Cuando pienso en ti
Mis sueños se apoderan de mí
¿Cómo se llama la nostalgia
De lo que nunca se vivió?
También tengo creatividad
Y gustos similares a los tuyos
Disfruto de cosas cursis
Y a veces me siento melancólica
Creando poesías
Con el dolor del día a día
Y no logro entender
Esta gran nostalgia
Y por qué pensar en ti
Me llena de tanta alegría
Nunca te he visto
Pero te conozco tan bien como a mí misma
Cuando escucho tu voz
Mi alma se revela, al fin
Tu espíritu me anima
Tus ideas me fascinan
También me gustan los chicos y las chicas
Cuando pienso en ti
Mis sueños se apoderan de mí