St. Germain
The Paris summer rain
Camus' thoughts were shining jewels
Floating down the Seine
St. Germain, St. Germain
The sun left diamonds in red wine
The beams sneaked through the trees
Life sometimes can be so kind
And then it's just disease
St. Germain, St. Germain
Like them I just can't believe
All the answers have gone
Try more decipher until
The cafe lights no longer on
No longer on
Argue out and find a clue
That throws out new light
Figure out what you must do
Then go home and write
C'est la meme chose pour moi cherie
Le flore aux deux magots
A Penser et ecrire aussi
Sous un ete chaud
St. Germain
St. Germain
La lluvia de verano en París
Los pensamientos de Camus eran joyas brillantes
Flotando por el Sena
St. Germain, St. Germain
El sol dejó diamantes en el vino tinto
Los rayos se colaron entre los árboles
La vida a veces puede ser tan amable
Y luego es solo enfermedad
St. Germain, St. Germain
Al igual que ellos, simplemente no puedo creer
Que todas las respuestas se han ido
Intenta descifrar más hasta
Que las luces del café ya no estén encendidas
Ya no estén encendidas
Discute y encuentra una pista
Que arroje nueva luz
Descubre lo que debes hacer
Y luego ve a casa y escribe
Es lo mismo para mí, querida
La flor en Les Deux Magots
Pensar y escribir también
Bajo un verano caluroso
St. Germain