395px

Redención de Piel de Tiburón

Marvelous 3

Sharkskin Redemption

So many ways to come and go.
So many faces I should know.
Being down with a sharkskin redemption.
Wanting to be the man on a mission, yeah, oh yeah.

He wants the $100 cufflinks,
She wants a plastic covered love seat.
And together they have everything,
But they dont know, they dont know
(what its like on the other side, other side)

Sporting the grease at the red light lounge.
Johnny and ricco got the coolest dos in town, oh yeah.

Rosalinda sits and waits on johnny b. good.
Hundred dollar hair and nails so she can look good.
He aint coming and she wants to die.
But it dont show, it dont show
(what its like on the other side, other side)

A hundred years have passed the price of gas hasnt changed,
The style aint what it used to be.
What used to be considered cool is now just a joke.
Somebody pull my ass from this dream.

(what, you wanna bet? well kill him.)

They dont know, they dont know
(what its like on the other side, other side)

Redención de Piel de Tiburón

Tantas formas de ir y venir.
Tantas caras que debería conocer.
Estar abajo con una redención de piel de tiburón.
Queriendo ser el hombre en una misión, sí, oh sí.

Él quiere los gemelos de $100,
Ella quiere un sofá de amor cubierto de plástico.
Y juntos lo tienen todo,
Pero no saben, no saben
(lo que es del otro lado, del otro lado).

Luciendo el brillo en el salón de la luz roja.
Johnny y Ricco tienen los peinados más geniales de la ciudad, oh sí.

Rosalinda se sienta y espera a Johnny B. Good.
Cien dólares en cabello y uñas para que pueda lucir bien.
Él no viene y ella quiere morir.
Pero no se nota, no se nota
(lo que es del otro lado, del otro lado).

Han pasado cien años y el precio de la gasolina no ha cambiado,
El estilo no es lo que solía ser.
Lo que solía considerarse genial ahora es solo una broma.
Alguien saque mi trasero de este sueño.

(¿Qué, quieres apostar? Lo mataremos).

No saben, no saben
(lo que es del otro lado, del otro lado).

Escrita por: