Mercy Mercy Me (the Ecology)
Ah, mercy, mercy me
Ah, things ain't what they used to be, no, no
Where did all the blue skies go?
Poison is the wind that blows from the north and south andeast
Mercy, mercy me
Ah, things ain't what they used to be, no, no
Oil wasted on the ocean and upon
Our seas fish full of mercury
Oh, mercy, mercy me
Ah, things ain't what they used to be, no, no, no
Radiation underground and in the sky
Animals and birds who live near by are dying
Oh, mercy, mercy me
Ah, things ain't what they used to be
What about this over crowded land?
How much more abuse from man can she stand?
Gnade, Gnade mir (die Ökologie)
Ah, Gnade, Gnade mir
Ah, die Dinge sind nicht mehr wie früher, nein, nein
Wo sind all die blauen Himmel hin?
Gift ist der Wind, der aus Norden, Süden und Osten weht
Gnade, Gnade mir
Ah, die Dinge sind nicht mehr wie früher, nein, nein
Öl, das im Ozean und auf
Unseren Meeren verschwendet wird, Fische voller Quecksilber
Oh, Gnade, Gnade mir
Ah, die Dinge sind nicht mehr wie früher, nein, nein, nein
Strahlung unter der Erde und am Himmel
Tiere und Vögel, die in der Nähe leben, sterben
Oh, Gnade, Gnade mir
Ah, die Dinge sind nicht mehr wie früher
Was ist mit diesem überfüllten Land?
Wie viel mehr Missbrauch kann sie ertragen?