Your Rain
Dancing alone again, again, my rain falling
Only the scent of you remains, to dance with me.
Nobody showed me how to return the love you give to me
Mom never holds me, dad loves a stranger more than me.
I never wanted to ever bring you down
All that I need are some simple loving words.
You touched my body once, it burns me, still softly
Never forgets, never again will be, I cry.
Out of my head and I don't know what I found
Over and over I feel it break me down.
On the sidewalks of the city,
Are my screams, just a whisper
Busy people going nowhere,
See me soak in the rain,
No compassion, nothing matters,
My resistance is waiting,
Like a flower in the basement waiting for a lonely death.
Out of my head and I don't know what I found
Over and over I feel you bring me down.
On the sidewalks of the city,
Are my screams, just a whisper
Busy people going nowhere,
See me soak in the rain,
No compassion, nothing matters,
My resistance is waiting,
Like a flower in the basement waiting for a lonely death.
Jouw Regen
Dansend weer alleen, weer, mijn regen valt
Alleen de geur van jou blijft, om met me te dansen.
Niemand heeft me geleerd hoe ik de liefde die jij me geeft kan teruggeven
Mama houdt nooit van me, papa houdt meer van een vreemde dan van mij.
Ik heb nooit gewild dat ik je naar beneden haal
Alles wat ik nodig heb zijn wat simpele liefdevolle woorden.
Je raakte mijn lichaam eens, het brandt nog steeds zachtjes
Vergeet nooit, nooit meer zal het zijn, ik huil.
Uit mijn hoofd en ik weet niet wat ik vond
Steeds weer voel ik het me breken.
Op de stoepen van de stad,
Zijn mijn schreeuwen, slechts een fluistering
Drukke mensen die nergens heen gaan,
Zie me door de regen drenken,
Geen medelijden, niets doet er toe,
Mijn weerstand wacht,
Als een bloem in de kelder wachtend op een eenzame dood.
Uit mijn hoofd en ik weet niet wat ik vond
Steeds weer voel ik je me naar beneden halen.
Op de stoepen van de stad,
Zijn mijn schreeuwen, slechts een fluistering
Drukke mensen die nergens heen gaan,
Zie me door de regen drenken,
Geen medelijden, niets doet er toe,
Mijn weerstand wacht,
Als een bloem in de kelder wachtend op een eenzame dood.
Escrita por: Akira Yamaoka