Tell Your Friends (Part One)
I know exactly what I ain't
I put it here in this complaint
You think my childhood passion
Just needs a pan to flash in
Cash in, you sinner - I got patience like a saint
It shouldn't get me but it does
I only bring it up because
I know the way you pander
To any second-hander
Some slander how I'm not the lock you thought I was
Heard what you say about me
You're better off without me
Heard I was beggin' you to stay
Don't have to do this, do we?
Each word gets right back to me
This town's too small for you to say
(And since you'll say it anyway)
You can tell your friends that I changed
Heard what you said about me
You're better off without me
Heard I was beggin' you to stay
So we're above this, are we?
Why won't you say you're sorry?
I get more sorry every day
You can tell your friends that I changed
Dile a tus amigos (Parte Uno)
Sé exactamente lo que no soy
Lo puse aquí en esta queja
Piensas que mi pasión de la infancia
Solo necesita un sartén para brillar
Ganar dinero, pecador - tengo paciencia como un santo
No debería afectarme pero lo hace
Solo lo menciono porque
Conozco la forma en que te complaces
Con cualquier segunda mano
Algunos difaman cómo no soy el candado que pensabas que era
Escuché lo que dijiste sobre mí
Estás mejor sin mí
Escuché que te estaba rogando que te quedaras
No tenemos que hacer esto, ¿verdad?
Cada palabra vuelve directo a mí
Esta ciudad es demasiado pequeña para que digas
(Y como de todos modos lo dirás)
Puedes decirle a tus amigos que cambié
Escuché lo que dijiste sobre mí
Estás mejor sin mí
Escuché que te estaba rogando que te quedaras
Entonces estamos por encima de esto, ¿verdad?
¿Por qué no dices que lo sientes?
Me siento más arrepentido cada día
Puedes decirle a tus amigos que cambié
Escrita por: Mary Prankster