395px

Me incendio a mí mismo

Mary Timony

I Fire Myself

I fire myself ten times a day
I throw myself in a watery grave
With fourteen horses on top of my head
I hear the voice again and again

I walk through the everlasting pit
By the mountain of fire and the fountain of spit
The pilgrims beside me just talk talk talk
I am the goblin and the mangled hawk

A demon lured me to his bed
Where I fell into a poison sleep
I dreamed of a river of ants inside me
And they were sad and started to bleed

In the dawn the demon spoke
In the saddest voice, in the saddest voice
He said: "Can you see love through a telescope?"
The end of fear and the beginning of hope

Me incendio a mí mismo

Me incendio a mí mismo diez veces al día
Me arrojo a una tumba acuosa
Con catorce caballos sobre mi cabeza
Escucho la voz una y otra vez

Camino a través del pozo eterno
Junto a la montaña de fuego y la fuente de saliva
Los peregrinos a mi lado solo hablan hablan hablan
Soy el duende y el halcón mutilado

Un demonio me atrajo a su cama
Donde caí en un sueño envenenado
Soñé con un río de hormigas dentro de mí
Y estaban tristes y empezaron a sangrar

En el amanecer el demonio habló
Con la voz más triste, con la voz más triste
Dijo: '¿Puedes ver el amor a través de un telescopio?'
El fin del miedo y el comienzo de la esperanza

Escrita por: