395px

Con el nombre de Akemi a los dieciocho años

Masao Sen

Akemi To Iu Na de Juuhachi de

波止場で拾った女の子
Hatoba de hirotta onna no ko
死にたいなんて言っていた
Shinitai nante itte ita
朱美という名で十八で
Akemi to iu na de juuhati de
俺と暮らした三日目に
Ore to kurashita mikkameni
元の男へ行っちゃった
Moto no otoko e ittyatta
蹴飛ばせ波止場の泥舟漢
Ketobase hatoba no doramukan
焼け出歌った浪花節
Yakede utatta naniwa bushi
あああ寂しいぜ
Aaaa sabishii ze

ごめんなさいって走りガキ
Gomenna saitte hashiri gaki
女の匂いが残るだけ
Onna no nioi ga nokoru dake
一瞬の恩ボロアパートを
Hito ma no onboro apaato o
どんなつもりか知らないが
Donna tsumori ka shiranaiga
花を飾って消えちゃった
Hana o kazatte kietyatta
蹴飛ばせ波止場の泥舟漢
Ketobase hatoba no doramukan
焼け出歌った浪花節
Yakede utatta naniwa bushi
あああ寂しいぜ
Aaaa sabishii ze

夜明けの波止場にゃかげもない
Yoguiri no hatoba nya kague mo nai
遠くで無敵が無粋ぶだけ
Tooku de muteki ga musebu dake
朱美という名の変な子が
Akemi to iu na no henna ko ga
もしもどこかで泣いてたら
Moshimo dokoka de naitetara
待っているぜと言ってくれ
Matte iruze to ittekure
蹴飛ばせ波止場の泥舟漢
Ketobase hatobano doramukan
焼け出歌った浪花節
Yakede utatta naniwa bushi
あああ寂しいぜ
Aaaa sabishii ze

Con el nombre de Akemi a los dieciocho años

En el muelle encontré a una chica
Diciendo que quería morir
Con el nombre de Akemi a los dieciocho años
Vivió conmigo por tres días
Y luego regresó con su antiguo amor
Patada en el trasero, hombre del muelle
Cantando en voz alta una canción de Osaka
Oh, qué tristeza

Corriendo como un niño pidiendo perdón
Solo queda el olor de mujer
En un instante, desapareció
Decorando con flores un viejo apartamento
No sé qué pretendía, pero se fue
Patada en el trasero, hombre del muelle
Cantando en voz alta una canción de Osaka
Oh, qué tristeza

En el amanecer del muelle, no hay sombras
Lejos, la arrogancia es lo único que queda
Si la extraña chica llamada Akemi
Estuviera llorando en algún lugar
Dime que la esperarás
Patada en el trasero, hombre del muelle
Cantando en voz alta una canción de Osaka
Oh, qué tristeza

Escrita por: