395px

GIRI GIRI

Masayuki Suzuki

GIRI GIRI (feat.Suu)

Yeah
Yeah
ギリギリで愛しあいましょう
girigiri de aishiaimashou
嘘も燃え尽くして 夢にして
uso mo moetsukushite yume ni shite
冗談じゃない もっと踊りたい
joudan janai motto odoritai
もう我慢できない
mou gaman dekinai
愛を 愛を 愛を 打ち明けてくれ
ai wo ai wo ai wo uchiakete kure

Oh, yeah (yeah, yeah)
Oh, yeah (yeah, yeah)
Oh, yeah (yeah)
Oh, yeah (yeah)

あぶないね その笑顔
abunai ne sono egao
こころ乱されて 欲しくなる
kokoro midasarete hoshiku naru
優等生なんて 嘘でしょう
yūtōsei nante uso deshou
はぐらかして じれったい
hagurakashite jirettai

どうにかなりそう
dou ni ka nari sou
くちづけるほどに足りなくなる
kuchizukeru hodo ni tarinakunaru
抱き寄せたら 意外なほど
dakiyosetara igai na hodo
寂しい目で睨むから
sabishii me de niramu kara
Ge-n-ka-i! Da! Da! Da! Da!
Ge-n-ka-i! Da! Da! Da! Da!

ギリギリな夢を魅せてよ
girigiri na yume wo misete yo
ぜんぶばらまいて 星にして
zenbu baramaite hoshi ni shite
純情じゃない ところも知りたい
junjou janai tokoro mo shiritai
もう我慢できない
mou gaman dekinai
愛を 愛を 愛を 打ち明けてくれ
ai wo ai wo ai wo uchiakete kure

Oh, yeah
Oh, yeah

ドラマなんて 飽きたでしょう
dorama nante akita deshou
ふたりだけの最終回 描かなくちゃ
futari dake no saishūkai egakanakucha
運命だなんて じゃれ合って
unmei da nante jareatte
演じきれば いいじゃない
enjikireba ii janai

不埒な言葉で また覚悟を試してくるのに
furachi na kotoba de mata kakugo wo tameshite kuru no ni
ひとりきりに させないでよ」と 哀しい目で笑うから
hitorikiri ni sasenai de yo to kanashii me de warau kara
Zu-ru-i-yo! Na! Na! Na! Na!
Zu-ru-i-yo! Na! Na! Na! Na!

ギリギリな恋人たちは
girigiri na koibitotachi wa
切ないこの夜も満たせるね
setsunai kono yoru mo mitaseru ne
理性じゃない もっと奥のほう
risei janai motto oku no hou
ふるえてヤバくなる
furueteyabakunaru
愛を 愛を 愛を 曝け出してくれ
ai wo ai wo ai wo sarakedashite kure

泣かないで それ以上
nakanai de sore ijou
こころ撃ち抜かないで
kokoro uchinukanaide
潤ませた瞳にもう
urumasete hitomi ni mou
狂わされてしまう
kuruwasareteshimau

完璧な敗北さ
kanpeki na haiboku sa
もう離せなんかしない
mou hanasenanka shinai
この指を (この指を) この愛を
kono yubi wo (kono yubi wo) kono ai wo

ギリギリで信じて欲しい
girigiri de shinjite hoshii
ふたりなら真実になれる
futari nara shinjitsu ni nareru
告白は最後の誓いさ
kokuhaku wa saigo no chikai sa
もう抱きしめたいよ
mou dakishimetai yo

ギリギリで愛しあいましょう
girigiri de aishiaimashou
嘘も燃え尽くして 夢にして
uso mo moetsukushite yume ni shite
冗談じゃない もっと踊りたい
joudan janai motto odoritai
もう我慢できない
mou gaman dekinai
愛を 愛を 愛を 打ち明けてくれ
ai wo ai wo ai wo uchiakete kure

Oh, yeah (yeah, yeah, yeah)
Oh, yeah (yeah, yeah, yeah)
Oh, yeah (yeah, yeah) huh (キュッと)
Oh, yeah (yeah, yeah) huh (kyutto)

GIRI GIRI

Sim
Vamos conhecer o brilhante amor
Faça com que as mentiras queimem e as torne em sonhos
Não é piada, eu quero dançar mais
Não consigo aguentar mais!
Seu amor, seu amor, seu amor, confesse-o de uma vez por todas

Oh sim (sim, sim)
Oh sim (sim)

Vou ter cuidado com esse sorriso
Por que perturba meu coração fazendo com que eu deseje
Somos alunos de honra, mas que mentira!
Quero parar de ser impaciente

Algo me diz que vai tudo correr bem
Mas isso não é suficiente para eu conseguir beijar você
Quando te abracei, fui pego de surpresa
Fui levado ao limite por seus olhos
Solitários! Tá! Tá! Tá! Tá

Me mostre seus sonhos brilhantes
Espalhe eles e faça com que se tornem estrelas
Eu também quero saber sobre coisas que não são puras
Não consigo aguentar mais!
Seu amor, seu amor, seu amor, confesse-o de uma vez por todas

Oh sim

Com certeza você já se cansou de todo este drama
Tenho que escrever o final para nós dois
O destino está apenas testando nós dois
Então porque não fazemos o jogo dele?

Com essas palavras duras você só está tentando testar a minha determinação
Não me deixe sozinha, você disse com um sorriso melancólico
Isso não é justo! Na! Na! Na! Na!

Estamos perto de nos apaixonarmos
Eu poderia acabar com todas as suas noites solitárias
Não é algo racional, é muito mais profundo
Estou ficando cada vez mais arrepiado!
Seu amor, seu amor, seu amor, vamos, revele-o logo

Por favor, não chore mais
Não atinja meu coração de novo com essas lágrimas
Os seus olhos lacrimejantes
Vão acabar me levando à loucura

É uma derrota perfeita, admito que perdi
Agora já não consigo deixar você ir embora
Nem os seus dedos (nem os seus dedos), nem o seu amor

Aproxime-se e confie em mim
Podemos fazer disto uma realidade juntos
A minha confissão será meu último juramento
Eu só quero abraçar você

Vamos conhecer o brilhante amor
Faça com que as mentiras queimem e as torne em sonhos
Não é piada, eu quero dançar mais
Não consigo aguentar mais!
Seu amor, seu amor, seu amor, confesse-o de uma vez por todas

Oh sim (sim, sim, sim)
Oh sim (sim, sim, sim) uh (gritando)

Escrita por: Yoshiki Mizuno