Aller Trop Loin
Tant de bornes,de détours.
Cavaler,bienvenue dans le tour!
Tant d'éfforts,de sueurs.
En deux moitié à s'ouvrir le coeur.
Déchirer,recoller
Les morceaux d'une réalité
Dans le temps,
Etouffer les humeurs
D'une fatigue répétée.
R:Jusqu'ou peut-on aller?
Jusqu'ou peut-on aller ensemble?
A se tordre de douleur,
Interactifs pour adoucir les moeurs.
Pas de borne au bohneur,
A se rire de tous nos malheurs.
C'est l'or,pas d'argent,pas d'odeur.
Actifs sans agent ni manager
Liberté dans l'excès,
Splendeur et misère d'une dualité!
[Chorus:]
Aller trop loin,aller trop loin..
Dans l'espace désanchanté
Chacun son chaos à ordonner!
Aller trop loin,aller trop loin.
[Chorus:]
Jusqu'ou peut-on aller trop loin ensemble?
Ir Demasiado Lejos
Tantas barreras, tantos desvíos.
Cabalgando, ¡bienvenido al recorrido!
Tantos esfuerzos, tanto sudor.
En dos mitades abriendo el corazón.
Desgarrar, volver a unir
Los pedazos de una realidad.
En el tiempo,
Sofocar los humores
De una fatiga repetida.
¿Hasta dónde podemos llegar?
¿Hasta dónde podemos llegar juntos?
Retorciéndonos de dolor,
Interactuando para suavizar los ánimos.
Sin límites para la felicidad,
Riéndonos de todas nuestras desgracias.
Es oro, no hay plata, no hay olor.
Activos sin agente ni gerente.
Libertad en el exceso,
Esplendor y miseria de una dualidad.
[Estribillo:]
Ir demasiado lejos, ir demasiado lejos...
En el espacio desencantado,
Cada uno ordenando su caos.
Ir demasiado lejos, ir demasiado lejos.
[Estribillo:]
¿Hasta dónde podemos ir demasiado lejos juntos?