青い、濃い、橙色の日 (aoi, koi, daidaiiro no hi)
待ちぼうけさ 追い掛けても
machibouke sa oikakete mo
遠ざかっていく日も見えない
toozakatte iku hi mo mienai
あの声はどこから来て?
ano koe wa doko kara kite?
どこへ消えていくのだろう
doko e kiete iku no darou
いつも
itsumo
待ちぼうけさ 追い掛けても
machibouke sa oikakete mo
遠ざかっていく日も見えない
toozakatte iku hi mo mienai
あの声はどこから来て?
ano koe wa doko kara kite?
どこへ消えていくのだろう
doko e kiete iku no darou
いつも
itsumo
焦がれて抱いたら
kogarete daitara
壊れてしまったよ
kowarete shimatta yo
愛とかなしみに
ai to kanashimi ni
焦がれてしまったよ
kogarete shimatta yo
そこまでは遠いため
soko made wa tooi tame
問いかける、あの日を
toikakeru, ano hi wo
どこまでも続く と
doko made mo tsuzuku to
ここでまだ待ってる と
koko de mada matteru to
あの声はどこから来て?
ano koe wa doko kara kite?
どこへ消えていくのだろう
doko e kiete iku no darou
いつも
itsumo
焦がれて抱いたら
kogarete daitara
壊れてしまったよ
kowarete shimatta yo
愛とかなしみに
ai to kanashimi ni
焦がれてしまったよ
kogarete shimatta yo
ひとり歩く、歩道はさびて
hitori aruku, hodou wa sabite
青い 濃い 橙色の日
aoi koi daidaiiro no hi
居たい きみの横 そっと
itai kimi no yoko sotto
色、なくしても
iro, nakushitemo
焦がれて抱いたら
kogarete daitara
壊れてしまったよ
kowarete shimatta yo
Aoi, Koi, Le Jour Orange
J'attends sans fin
Même si je cours après
Je ne vois pas les jours s'éloigner
D'où vient cette voix
Et où disparaît-elle, encore et toujours
J'attends sans fin
Même si je cours après
Je ne vois pas les jours s'éloigner
D'où vient cette voix
Et où disparaît-elle, encore et toujours
Je brûle d'envie
Quand je t'enlace
Tout s'est brisé, tu sais
Entre l'amour et la peine
Je suis consumé par ce désir
Mais c'est encore si loin
Je me questionne sur ce jour-là
Ça continue sans fin, tu sais
Je suis encore là à attendre
D'où vient cette voix
Et où disparaît-elle, encore et toujours
Je brûle d'envie
Quand je t'enlace
Tout s'est brisé, tu sais
Entre l'amour et la peine
Je suis consumé par ce désir
Je marche seul, le trottoir est rouillé
Un jour bleu, profond, orange
Je veux être à tes côtés, doucement
Même si les couleurs s'effacent
Je brûle d'envie
Quand je t'enlace
Tout s'est brisé, tu sais