'O Surdato 'Nnammurato
Staje luntana da stu core,
a te volo cu 'o penziero:
niente voglio e niente spero
ca tenerte sempe a fianco a me!
Si' sicura 'e chist'ammore
comm'i' só' sicuro 'e te...
Oje vita, oje vita mia...
oje core 'e chistu core...
si' stata 'o primmo ammore...
e 'o primmo e ll'ùrdemo sarraje pe' me!
Quanta notte nun te veco,
nun te sento 'int'a sti bbracce,
nun te vaso chesta faccia,
nun t'astregno forte 'mbraccio a me?!
Ma, scetánnome 'a sti suonne,
mme faje chiagnere pe' te...
Oje vita, oje vita mia...
oje core 'e chistu core...
si' stata 'o primmo ammore...
e 'o primmo e ll'ùrdemo sarraje pe' me!
Scrive sempe e sta' cuntenta:
io nun penzo che a te sola...
Nu penziero mme cunzola,
ca tu pienze sulamente a me...
'A cchiù bella 'e tutt''e bbelle,
nun è maje cchiù bella 'e te!
Oje vita, oje vita mia...
oje core 'e chistu core...
si' stata 'o primmo ammore...
e 'o primmo e ll'ùrdemo sarraje pe' me!
'O Soldat Amoureux
Tu es loin de ce cœur,
Je te veux avec mes pensées :
Je ne veux rien et je n'espère rien
Que de t'avoir toujours à mes côtés !
Sois sûre de cet amour
Comme je suis sûr de toi...
Oh ma vie, oh ma vie à moi...
Oh cœur de ce cœur...
Tu as été le premier amour...
Et le premier et le dernier tu seras pour moi !
Combien de nuits je ne te vois pas,
Je ne te sens pas dans ces bras,
Je ne t'embrasse pas ce visage,
Je ne te serre pas fort contre moi ?!
Mais, en me réveillant de ces rêves,
Tu me fais pleurer pour toi...
Oh ma vie, oh ma vie à moi...
Oh cœur de ce cœur...
Tu as été le premier amour...
Et le premier et le dernier tu seras pour moi !
Écris toujours et sois contente :
Je ne pense qu'à toi seule...
Une pensée me console,
Car tu penses seulement à moi...
La plus belle de toutes les belles,
N'est jamais plus belle que toi !
Oh ma vie, oh ma vie à moi...
Oh cœur de ce cœur...
Tu as été le premier amour...
Et le premier et le dernier tu seras pour moi !