395px

Bajo el Salón de Baile

Mat Mchugh

Under The Dancehall

Or, would it be a cliche if i said 'right now was all there is' ?
Or would it be more appropriate i act unimpressed ?
Hold up a while, where are we ?
Nevermind,there's no need, i should know š
There is a light so bright somewhere, somehow we both should go

Be where the music goes all night.
Be underneath those dancehall lights.
Look at all of this love we found.
These broken hearts won't beat no sound.
They won't beat.
No sound.

Up everyday, those same old complications come.
Man, they bring me down.
Dream of escape, of plans to break out of this lonely town.
Look in the mirror bored, wanna change my clothes, my hair, my face.
Get me a life out there, somewhere.
Be far beyond this place.

Be where the music goes all night.
Be underneath those dancehall lights.
Look at all of this love we found.
These broken hearts won't beat no sound.
They won't beat.
No sound.

Bajo el Salón de Baile

¿O sería un cliché si dijera 'ahora mismo es todo lo que hay'?
O sería más apropiado actuar indiferente?
Espera un momento, ¿dónde estamos?
No importa, no es necesario, debería saberlo
Hay una luz tan brillante en algún lugar, de alguna manera ambos deberíamos ir

Estar donde la música suena toda la noche
Estar debajo de esas luces de salón de baile
Mira todo este amor que encontramos
Estos corazones rotos no latirán ningún sonido
No latirán
Sin sonido

Cada día, esas mismas complicaciones vienen
Hombre, me deprimen
Sueño con escapar, con planes de salir de esta ciudad solitaria
Miro aburrido en el espejo, quiero cambiar mi ropa, mi cabello, mi rostro
Dame una vida allá afuera, en algún lugar
Estar lejos más allá de este lugar

Estar donde la música suena toda la noche
Estar debajo de esas luces de salón de baile
Mira todo este amor que encontramos
Estos corazones rotos no latirán ningún sonido
No latirán
Sin sonido

Escrita por: