Quem Leva a Sério o Que?
Desconheço quem tenha razão
Acho perda de tempo qualquer
Discussão
Em defesa daquilo que o serve
Muito se fala,pouco se escreve
Há quem saiba o que ninguém mais sabe
E quem veja o que ninguém mais vê
Quem leva a sério o quê?
Quem quer saber de quê?
Quem pode me dizer
Como exatamente todo mundo deveria
Ser
Coerência na persuasão
Pré-estabelecida está a conclusão
Se eu falar sobre o que não entendem
Poucos escutam,muitos se ofendem
A verdade é que não há verdade
Tudo é porque não há não ser.
Quem leva a sério o que?
Quem quer saber de que?
Quem pode me dizer
Como exatamente todo mundo deveria ser
Em defesa daquilo que o serve
Muito se fala,pouco se escreve
Há quem saiba o que ninguém mais sabe
E quem veja o que ninguém mais vê
Quem leva a sério o quê?
Quem quer saber de quê?
Quem pode me dizer
Como exatamente todo mundo deveria
Ser
¿Quién se toma en serio qué?
Desconozco quién tiene razón
Creo que es una pérdida de tiempo cualquier
Discusión
En defensa de lo que le sirve
Mucho se habla, poco se escribe
Hay quien sabe lo que nadie más sabe
Y quien ve lo que nadie más ve
¿Quién se toma en serio qué?
¿Quién quiere saber de qué?
¿Quién puede decirme
Cómo exactamente todo el mundo debería
Ser?
Coherencia en la persuasión
Preestablecida está la conclusión
Si hablo sobre lo que no entienden
Pocos escuchan, muchos se ofenden
La verdad es que no hay verdad
Todo es porque no hay no ser
¿Quién se toma en serio qué?
¿Quién quiere saber de qué?
¿Quién puede decirme
Cómo exactamente todo el mundo debería ser
En defensa de lo que le sirve
Mucho se habla, poco se escribe
Hay quien sabe lo que nadie más sabe
Y quien ve lo que nadie más ve
¿Quién se toma en serio qué?
¿Quién quiere saber de qué?
¿Quién puede decirme
Cómo exactamente todo el mundo debería
Ser