395px

La Mayor Caída (De Todos los Tiempos)

Matchbook Romance

The Greatest Fall (Of All Time)

The hand on my clock strikes two
In times when I got the best of you
We made promises we couldn't keep
And every night we couldn't sleep.
I didn't know why, but didn't ask questions
because it was the first time in my life,
yeah the first time in my life
Where I, did something right.

I set myself up for the greatest fall of all time

You pick me apart
While I search for witty things to say (In my defense)
"You'll never amount to anything anyway"
(Don't press your luck, don't press your luck)
And think that I'm impressed with your one night stands
and your contagious kiss
I'm trying to get this right
Yeah, cause I'm ridiculous like that

I'll keep this as
A constant reminder
Of the nights I spent holding onto her
And rest assured I'm moving on
I miss you less, with each day your gone (your gone)

La Mayor Caída (De Todos los Tiempos)

La manecilla de mi reloj marca las dos
En tiempos en los que te llevé a lo más alto
Hicimos promesas que no pudimos cumplir
Y cada noche en la que no podíamos dormir.
No sabía por qué, pero no hice preguntas
porque era la primera vez en mi vida,
sí, la primera vez en mi vida
Donde hice algo bien.

Me preparé para la mayor caída de todos los tiempos

Me desarmas
Mientras busco cosas ingeniosas que decir (En mi defensa)
"Nunca llegarás a nada de todos modos"
(No juegues con la suerte, no juegues con la suerte)
Y crees que estoy impresionado con tus aventuras de una noche
y tu beso contagioso
Estoy tratando de hacer esto bien
Sí, porque soy ridículo así

Lo mantendré como
Un recordatorio constante
De las noches que pasé aferrándome a ella
Y ten la seguridad de que sigo adelante
Te extraño menos, con cada día que te vas (te vas)

Escrita por: Andrew Jordan / Matchbook Romance