Cocoon
iku saki mo wakarazu tada ashi wo mae ni dashite
aruku dake de yokatta ikiru imi nante mada wakaranai
Calling you I'm Calling you
tada ima wo tada ima wo koe ni nosete
Calling you I'm Calling you
utatteita mae ga dokoka wo saguru you ni
boku no ashioto ga hibiku hitori no ashioto ga
hitotsu futatsu to fueteiku narande aruiteiku ashioto kimi no
Calling you I'm Calling you
bokutachi wa kono ima wo onaji you ni
Calling you I'm Calling you
miteiruka kikoeteiruka onaji kokyuu de
koko ni iru yo boku wa koko ni iru yo
kono koe ga kikoeta nara issho ni arukeba ii
Calling you I'm Calling you
bokutachi wa nani wo mezasuwake demo nai
Calling you I'm Calling you
tada soba ni tada soba ni deaetanda
Calling you I'm Calling you
ima kimi wo boku wa kimi wo yondeiru
Calling you I'm Calling you
uttatekure hitorikiri no uta wo issho ni
Capullo
Sin entender hacia dónde voy, simplemente pongo un pie delante del otro
Fue suficiente con caminar, aún no entiendo el significado de vivir
Llamándote, te estoy llamando
Simplemente atravieso el presente, simplemente atravieso el presente con mi voz
Llamándote, te estoy llamando
Como si estuviera buscando en algún lugar antes de cantar
Mis pasos resuenan, los pasos solitarios
Uno, dos, se multiplican, caminando en fila, tus pasos
Llamándote, te estoy llamando
Estamos viviendo este momento de la misma manera
Llamándote, te estoy llamando
¿Estás viendo lo mismo? ¿Estás escuchando lo mismo? Con la misma respiración
Estoy aquí, estoy aquí
Si escuchas esta voz, sería bueno caminar juntos
Llamándote, te estoy llamando
No estamos apuntando a nada en particular
Llamándote, te estoy llamando
Simplemente estando cerca, simplemente estando cerca nos encontramos
Llamándote, te estoy llamando
Ahora te estoy llamando a ti
Llamándote, te estoy llamando
Cántame una canción, una canción solitaria juntos