My Only Offer
Bought a home we bartered right.
2 kids, 2 car delight.
Posed pictures on the walls.
Small talk in the bedroom halls.
Can't make it home tonight.
Go sleep but leave the light.
I pretend to make a call.
Loose talk in bedroom stalls.
Oh, oh, oh is my only offer.
Stifle copies of myself.
Oh, oh, oh or someone else.
My friends they all agree.
Give in to our defeat.
In secret we believe.
We're nothing, nothing, nothing that we need.
Oh, oh, oh is my only offer.
Stifle copies of myself.
Oh, oh, oh or someone else.
I always wanted to be the face in front of me.
Debating a life sucked out the energy.
build up a wall made out of finer things.
Piled it high so we could barely see it.
Oh, oh, oh is my only offer.
Stifle copies of myself.
Oh, oh, oh is all I have to offer.
Mi Única Oferta
Compramos una casa que negociamos bien.
2 niños, 2 autos, deleite.
Fotos posadas en las paredes.
Charla trivial en los pasillos del dormitorio.
No puedo llegar a casa esta noche.
Me voy a dormir pero dejo la luz encendida.
Fingo hacer una llamada.
Charla suelta en los puestos del dormitorio.
Oh, oh, oh es mi única oferta.
Sofocar copias de mí mismo.
Oh, oh, oh o alguien más.
Mis amigos todos están de acuerdo.
Cedemos a nuestra derrota.
En secreto creemos.
No somos nada, nada, nada de lo que necesitamos.
Oh, oh, oh es mi única oferta.
Sofocar copias de mí mismo.
Oh, oh, oh o alguien más.
Siempre quise ser el rostro frente a mí.
Debatir una vida que agotó la energía.
Construir un muro hecho de cosas más finas.
Lo apilamos alto para apenas poder verlo.
Oh, oh, oh es mi única oferta.
Sofocar copias de mí mismo.
Oh, oh, oh es todo lo que tengo para ofrecer.