Lembranças
Numa cachoeira de ilusão
Sozinho e perdido no mundão
E onde você está? Eis a questão
Que eu não sei responder
Eu te perdi de vista
Ou você me deixou ir
Minha maior conquista
Era te fazer sorrir
Eu fujo de mim pra te esquecer
Mas as lembranças de nós dois
Me aproximam de você
Não dá pra esconder
São só lembranças
Frutos da minha insegurança
Palavras que me quebraram a confiança
Me desculpe, mas vou ter que partir também
Ta tão difícil aqui
Viver sem saber se você ao menos está bem
Isso não me conforta o suficiente
Eu quero ver você
Ouvir sua voz
Minha esperança tão inconsequente
Mudou minha mente, a verdade
Perder você quebrando a minha realidade
Dona de toda minha saudades
Das minhas letras, a felicidade
Eu me refiz por inteiro só pra ter você
Quando te perdi, continuei o mesmo
E ainda estou aqui
Recuerdos
En una cascada de ilusión
Solo y perdido en el mundo
¿Y dónde estás? Esa es la pregunta
Que no puedo responder
Te perdí de vista
¿O me dejaste ir?
Mi mayor logro
Era hacerte sonreír
Huyo de mí para olvidarte
Pero los recuerdos de nosotros dos
Me acercan a ti
No puedo ocultarlo
Son solo recuerdos
Fruto de mi inseguridad
Palabras que quebraron mi confianza
Perdóname, pero también tendré que partir
Está tan difícil aquí
Vivir sin saber si al menos estás bien
Eso no me reconforta lo suficiente
Quiero verte
Escuchar tu voz
Mi esperanza tan inconsecuente
Cambiaste mi mente, la verdad
Perderte rompió mi realidad
Dueña de toda mi nostalgia
De mis letras, la felicidad
Me reconstruí por completo solo para tenerte
Cuando te perdí, seguí siendo el mismo
Y aún estoy aquí