Pra Sempre Com Você
A gente se conheceu a pouco tempo
Mas a gente já está falando em casamento
To correndo o risco sério de viver pra sempre, com você
Entre um e um milhão nasce um Adão e Eva
Um Romeu e Julieta em meio a tantas guerras
Mas quando se vale a pena o amor, supera
Não sou anjo da guarda mais eu vou te proteger
Esse seu sorriso é o combustível pra eu viver
Iê, iê, iê
Se você me pedir pra ficar pra sempre com você
Nem vou pensar duas vezes pra te responder
Cê sabe que eu vou, vou, vou
Pego minhas coisas e vou, ficar pra sempre, sempre com você
Se você me pedir pra ficar pra sempre com você
Nem vou te responder você sabe por que
Eu simplesmente vou, vou, vou
Eu largo tudo e vou, ficar pra sempre, sempre com você
Pour Toujours Avec Toi
On s'est rencontrés il n'y a pas longtemps
Mais on parle déjà de mariage
Je prends le risque sérieux de vivre pour toujours, avec toi
Entre un et un million naît un Adam et Ève
Un Roméo et Juliette au milieu de tant de guerres
Mais quand l'amour en vaut la peine, il surpasse
Je ne suis pas un ange gardien mais je vais te protéger
Ton sourire est le carburant qui me fait vivre
Ouais, ouais, ouais
Si tu me demandes de rester pour toujours avec toi
Je ne réfléchirai même pas deux secondes pour te répondre
Tu sais que je vais, vais, vais
Je prends mes affaires et je pars, rester pour toujours, toujours avec toi
Si tu me demandes de rester pour toujours avec toi
Je ne te répondrai même pas, tu sais pourquoi
Je vais simplement, vais, vais
Je laisse tout et je pars, rester pour toujours, toujours avec toi