Além do Rio Azul (part. Curitiba Coral)
Além do rio azul
As ruas são de ouro e de cristais
Ali tudo é vida, ali tudo é paz
Morte e choro, nunca mais
Tristeza e dor, nunca mais
Além do rio azul
As ruas são de ouro e de cristais
Ali tudo é vida, ali tudo é paz
Morte e choro, nunca mais
Tristeza e dor, nunca mais
Verei o grande rio da vida
Claro como um cristal
Verei a face do meu mestre querido
Não haverá mais noite ali
Não haverá nenhum clamor
Verei os olhos de Jesus
E tocarei seu corpo enfim
Não, haverá mais noite ali
Não haverá nenhum clamor
Verei os olhos de Jesus
E tocarei seu corpo enfim
As nações andarão em sua luz
E as portas jamais se fecharão
A cidade é de ouro puro
De jaspe é seu muro
Além do rio azul
Morte e choro, tristeza e dor
Nunca mais, nunca mais
Morte e choro, tristeza e dor
Nunca mais, nunca mais
Más allá del Río Azul (parte. Curitiba Coral)
Más allá del río azul
Las calles están hechas de oro y cristales
Allí todo es vida, allí todo es paz
Muerte y llanto, nunca más
Tristeza y dolor, nunca más
Más allá del río azul
Las calles están hechas de oro y cristales
Allí todo es vida, allí todo es paz
Muerte y llanto, nunca más
Tristeza y dolor, nunca más
Veré el gran río de la vida
Claro como un cristal
Veré el rostro de mi amado maestro
Allí no habrá más noche
No habrá protestas
Veré los ojos de Jesús
Y tocaré tu cuerpo al fin
No, allí habrá más noche
No habrá protestas
Veré los ojos de Jesús
Y tocaré tu cuerpo al fin
Las naciones caminarán en tu luz
Y las puertas nunca se cerrarán
La ciudad es oro puro
De jaspe es tu muro
Más allá del río azul
Muerte y llanto, tristeza y dolor
Nunca más, nunca más
Muerte y llanto, tristeza y dolor
Nunca más, nunca más