395px

Mère du Temps

Mathews Martins

Mãe Do Tempo

O tempo passa de passagem não para
Só para pra quele que esta correndo no espaço
O tempo voa pra quem fica parado
Mas passa sedento pra quem fica imobilizado
Não para de correr, de sofrer, de querer
De viver, de bater, de saber
Não para de correr, de sofrer, de querer
De viver, de bater e de saber

Não para, não para de correr
O passado não se foi e o futuro não é inexistente
Está tudo acontecendo ao mesmo tempo que o presente
O tempo passa de passagem não passa, não para
E nos estamos sempre parados
Quem foi que disse que podemos parar o tempo
Se sempre estivemos imobilizados

Não para de correr, de sofrer, de querer
De viver, de bater, de saber
Não para de correr, de sofrer, de querer
De viver, de bater e de saber
Não para, não para de correr
O passado não se foi e o futuro não é inexistente
Está tudo acontecendo ao mesmo tempo que o presente
Vamos viajar na velocidade da luz

Mère du Temps

Le temps passe, il ne s'arrête pas
Il s'arrête juste pour ceux qui courent dans l'espace
Le temps file pour ceux qui restent immobiles
Mais il passe affamé pour ceux qui sont figés
Il ne cesse de courir, de souffrir, de désirer
De vivre, de frapper, de savoir
Il ne cesse de courir, de souffrir, de désirer
De vivre, de frapper et de savoir

Il ne s'arrête pas, ne s'arrête pas de courir
Le passé n'est pas parti et le futur n'est pas inexistant
Tout se passe en même temps que le présent
Le temps passe, il ne passe pas, il ne s'arrête pas
Et nous sommes toujours figés
Qui a dit qu'on pouvait arrêter le temps
Si nous avons toujours été immobilisés

Il ne cesse de courir, de souffrir, de désirer
De vivre, de frapper, de savoir
Il ne cesse de courir, de souffrir, de désirer
De vivre, de frapper et de savoir
Il ne s'arrête pas, ne s'arrête pas de courir
Le passé n'est pas parti et le futur n'est pas inexistant
Tout se passe en même temps que le présent
Voyageons à la vitesse de la lumière

Escrita por: Mathews Martins