Caminho da Luz
Refrão
Nunca encontrará, na escuridão
O caminho da Luz
Suas palavras tem que colocá-las em ação
Por que Deus não escolhe os capacitados
Ele capacita os escolhidos
Por que Ele escolhe os pobres da terra
Para serem ricos
De poesia e amor, de sabedoria do Senhor
HalleluJah
O que você quer, tem que saber aonde procurar
Refrão
Nunca encontrará, na escuridão
O caminho da Luz
Suas palavras tem que colocá-las em ação
Pois não basta dizer, falar
Tem que praticar
Toda palavra faz mesmo diferença, se virar ação
E você não achará Luz na escuridão
Não vai enxergar o caminho
E vai perder a direção, por andar na escuridão
Refrão 2 x
Nunca encontrará, na escuridão
O caminho da Luz
Suas palavras tem que colocá-las em ação
Mas se você erra e cai
E tem a humildade pra se levantar
Saiba que Jah vai te perdoar
A vida como a terra, renovada
Depois que a chuva cai
Weg des Lichts
Refrain
Du wirst niemals finden, in der Dunkelheit
Den Weg des Lichts
Deine Worte müssen in Taten umgesetzt werden
Warum wählt Gott nicht die Fähigen
Er befähigt die Auserwählten
Warum wählt er die Armen der Erde
Um reich zu sein
Von Poesie und Liebe, von der Weisheit des Herrn
Halleluja
Was du willst, musst du wissen, wo du suchen sollst
Refrain
Du wirst niemals finden, in der Dunkelheit
Den Weg des Lichts
Deine Worte müssen in Taten umgesetzt werden
Denn es reicht nicht zu sagen, zu reden
Man muss es praktizieren
Jedes Wort macht wirklich einen Unterschied, wenn es zur Tat wird
Und du wirst kein Licht in der Dunkelheit finden
Wirst den Weg nicht sehen
Und wirst die Richtung verlieren, weil du in der Dunkelheit gehst
Refrain 2 x
Du wirst niemals finden, in der Dunkelheit
Den Weg des Lichts
Deine Worte müssen in Taten umgesetzt werden
Aber wenn du Fehler machst und fällst
Und die Demut hast, wieder aufzustehen
Wisse, dass Jah dich vergeben wird
Das Leben, wie die Erde, erneuert
Nachdem der Regen gefallen ist
Escrita por: R. Piccolo / T. Rezende