Now and Then
10. now and then
10. now and then
Lyrics & Music: 松たか子
Lyrics & Music: Matsu Takako
Romaji by: cori
Romaji by: cori
あるはずのない宝探し
aru hazu no nai takara sagashi
立ち止まることを知らぬまま
tachidomaru koto wo shiranu mama
思ったよりも遠くへ来た
omotta yori mo tooku e kita
さよならさえもそれなりに
sayonara sae mo sorenari ni
バカだなって笑われても
baka da na tte warawaretemo
不器用でもいいかな
bukiyou demo ii kana
ああいつも夕焼けは私を無口にして
aa itsumo yuuyake wa watashi wo mukuchi ni shite
一番星がまたたいた
ichiban boshi ga matataita
信じてみようかな
shinjite miyou kana
私の明日は輝いてると
watashi no ashita wa kagayaiteru to
ありふれた声 うわべの会話
arifureta koe uwabe no kaiwa
こぼれおちそうな不安抱えて
koboreochisou na fuan kakaete
彼女を傷つけ 彼を困らす
kanojo wo kizutsuke kare wo komarasu
自分が嫌になることもある
jibun ga iya ni naru koto mo aru
どれくらい頑張れば
dore kurai ganbareba
大人になれるのかな
otona ni nareru no kana
ああいつも夕焼けは私を無口にして
aa itsumo yuuyake wa watashi wo mukuchi ni shite
ああ何かが足りないまま
aa nanika ga tarinai mama
立ち止まる私を
tachidomaru watashi wo
あなたはずっと信じてくれるかな
anata wa zutto shinjite kureru kana
ああ今日も夕焼けが私に問いかける
aa kyou mo yuuyake ga watashi ni toikakeru
まだ何かが足りないまま
mada nanika ga tarinai mama
歩いてみようかな
aruite miyou kana
私の明日を信じてみようかな
watashi no ashita wo shinjite miyou kana
Ahora y luego
10. ahora y luego
Letra y música: Matsu Takako
Romaji por: cori
Buscando un tesoro que no debería existir
Sin saber detenerme
He llegado más lejos de lo que pensaba
Incluso el adiós es algo natural
Aunque me llamen tonta
¿Está bien ser torpe?
Ah, siempre el atardecer me deja en silencio
La primera estrella parpadeó
¿Debería intentar creer
que mi mañana está brillando?
Una voz común, una conversación superficial
Sosteniendo una ansiedad que parece desbordarse
Hiriendo a ella, molestando a él
Incluso yo puedo llegar a odiarme
¿Cuánto debo esforzarme
para convertirme en adulto?
Ah, siempre el atardecer me deja en silencio
Ah, mientras algo falta
Me detengo
¿Siempre creerás en mí?
Ah, hoy también el atardecer me pregunta
Aún falta algo
¿Debería intentar caminar
y creer en mi mañana?