Cigarette Eyes
I've heard the story
I'm sure he held you down
forced you to do things while I'm not around
but you lies, you lied
but I've got cigarette eyes
feel uneasy I think of you less
my mind is so restless and I'm feeling depressed
oh my, oh my to see you with that spy
you lie, but I know cause I've got cigarette eyes
out in the country I'm sure no one could tell
you held a victim under your spell
so go hide, go hide
but I've got cigarette eyes
I feel uneasy, I think of you less
my mind is so restless and I'm feeling obsessed
oh my, oh my
to see you with that spy
you lied
but I know cause I've got cigarette eyes
so you've got yourself a bright young girl
one who lies with you in bed
when she tells you that she likes the weather
don't believe a word she says no more
Ojos de Cigarrillo
Escuché la historia
Estoy seguro de que te retuvo
te obligó a hacer cosas mientras no estoy cerca
pero tú mentiste, mentiste
pero tengo ojos de cigarrillo
me siento incómodo, pienso menos en ti
mi mente está tan inquieta y me siento deprimido
oh Dios, oh Dios al verte con ese espía
tú mientes, pero lo sé porque tengo ojos de cigarrillo
en el campo, estoy seguro de que nadie podría darse cuenta
tenías a una víctima bajo tu hechizo
así que ve a esconderte, ve a esconderte
pero tengo ojos de cigarrillo
me siento incómodo, pienso menos en ti
mi mente está tan inquieta y me siento obsesionado
oh Dios, oh Dios
al verte con ese espía
tú mentiste
pero lo sé porque tengo ojos de cigarrillo
así que conseguiste una joven brillante para ti
una que yace contigo en la cama
cuando te diga que le gusta el clima
no creas ni una palabra más