lesson learned
Neon and red sky
Midnight, I still see the light on your face
Lookin' in your eyes
Laughin' until we had nothing to say
One little place in time
We both had time to feel it all
That was the sweetest sound
But I don't know now if it's real at all
Tore me apart with a smile on your face
There were no warning signs
But play me like I was your favorite game
It was a perfect crime
Took all I had and took none of the blame
All alone (all alone)
All alone (all alone)
All alone, you were walkin' away
What went wrong? (What went wrong?)
What went wrong? (What went wrong?)
What went wrong that I couldn't say?
I couldn't say?
Don't act like you're so, you're so perfect, babe
Oh, I'm still lyin' in this bed you made
No way to turn back time, yeah, what a waste
So keep your lies, your smile, I'll take the blame
While memories burn
Wishin' I never gave you somebody to hurt
Oh, well, lesson learned
Oh, well, lesson learned
Lesson learned
Lección aprendida
Cielo de neón y rojo
Medianoche, aún veo la luz en tu rostro
Mirándote a los ojos
Riéndonos hasta que no teníamos nada que decir
Un pequeño momento en el tiempo
Ambos tuvimos tiempo para sentirlo todo
Ese fue el sonido más dulce
Pero ahora no sé si es real en absoluto
Me destrozaste con una sonrisa en tu rostro
No hubo señales de advertencia
Pero me jugaste como si fuera tu juego favorito
Fue un crimen perfecto
Tomaste todo lo que tenía y no asumiste ninguna culpa
Todo solo (todo solo)
Todo solo (todo solo)
Todo solo, te estabas alejando
¿Qué salió mal? (¿Qué salió mal?)
¿Qué salió mal? (¿Qué salió mal?)
¿Qué salió mal que no pude decir?
No pude decir?
No actúes como si fueras tan perfecto, nena
Oh, todavía estoy acostada en esta cama que hiciste
No hay forma de retroceder en el tiempo, sí, qué desperdicio
Así que quédate con tus mentiras, tu sonrisa, asumiré la culpa
Mientras los recuerdos arden
Deseando nunca haberte dado a alguien a quien lastimar
Oh, bueno, lección aprendida
Oh, bueno, lección aprendida
Lección aprendida