395px

El Fantasma de Tu Pasado

Matt Monro

The Ghost Of Your Past

You're living your life trying not to remember
That cigarette ash, that last dying ember
They only recall when the long shadows fall
The ghost of your love from the past

Maybe you're like me and hate to admit it
You tried a new life but find you don't fit it
You'll hide with a smile as you walk down the aisle
The ghost of your love from the past

You drink at a dive, take a long country drive
But you can't escape from your past
And just before dawn when you dread the new morn
You have to see reason at last

You turn back for home you relive it all
And grope for a light in the cold empty hall
But as you climb the stair
Who is that standing there?
It's the ghost of your love from the past

You turn back for home you relive it all
And grope for a light in the cold empty hall
But as you climb the stair
Who is that standing there?
It's the ghost of your love from the past

El Fantasma de Tu Pasado

Estás viviendo tu vida tratando de no recordar
Ese cenicero, esa última brasa que muere
Solo lo recuerdas cuando caen las largas sombras
El fantasma de tu amor del pasado

Quizás eres como yo y odias admitirlo
Intentaste una nueva vida pero sientes que no encajas
Te esconderás con una sonrisa mientras caminas por el pasillo
El fantasma de tu amor del pasado

Bebes en un bar, haces un largo viaje por el campo
Pero no puedes escapar de tu pasado
Y justo antes del amanecer, cuando temes la nueva mañana
Tienes que ver la razón al fin

Regresas a casa, revives todo
Y buscas una luz en el frío pasillo vacío
Pero mientras subes las escaleras
¿Quién es el que está ahí?
Es el fantasma de tu amor del pasado

Regresas a casa, revives todo
Y buscas una luz en el frío pasillo vacío
Pero mientras subes las escaleras
¿Quién es el que está ahí?
Es el fantasma de tu amor del pasado

Escrita por: William Merrick Farran